หล่าว ย่าง 2:20 - Iu-Mien Thai20 ‘มป่า ม่าย เหยียด ติ่ว เยีย อ๋อย ก๊อง เม่ย. เม่ย เซว่ย เธง กั้น โหฒว โต่ว หว่า เมี่ยน วั้ว เต้า มเซียะ ตอน, เยเซเบน, หฌาว เยีย เญย โปว, ดั๊ว นิ่น บัว โหฒว ปวั้ง เลี่ยว เญย สี่ หย่า หญั่น เหฒี่ย เจี๋ย หมิ่ว-ฝัง เญย กะน้าย. Viz kapitolaIu-Mien Old20 ‘mq paag maaib yetg tiug yia xij kxvq meib. meib sweib Zev kanb zruj trug waag myenb uaq taub msia'q txn, ye-se-Ben, Faauj yia Eei pru, Duaq ninb Bua zruj pwavb lyrub Eei sig yaag Eang ziag Jiaj miub favj Eei ka'naaiq. Viz kapitolaIu-Mien New20 ‘Mv baac maaih yietc diuc yie oix gorngv meih. Meih sueih ceng ganh zoux douc waac mienh wuov dauh m'sieqv dorn, Ye^se^mben, njaaux yie nyei bou, nduov ninh mbuo zoux buangh liouh nyei sic yaac nyanc ziec jiex miuc-fangx nyei ga'naaiv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว20 ‘ມປ່າ ມ່າຍ ຢຽດ ຕິ່ວ ເຢຍ ອ໋ອຍ ກ໊ອງ ເມີ່ຍ. ເມີ່ຍ ເຊວີ່ຍ ເທສງ ກັ້ນ ໂຕສ໋ວ ໂຕ່ວ ຫວ່າ ມ່ຽນ ວົ້ວ ເຕົ້າ ມເຊັຍ ຕອນ, ເຢເຊເບນ, ອຈ໋າວ ເຢຍ ເຍີຍ ໂປວ, ດົ໊ວ ນິ່ນ ບົວ ໂຕສ໋ວ ປວັ້ງ ລ່ຽວ ເຍີຍ ສີ່ ຢ່າ ຫຍັ່ນ ເຕສ່ຍ ເຈ໋ຍ ໝິ່ວ-ຝັງ ເຍີຍ ກະນ້າຍ. Viz kapitola |