หล่าว ย่าง 18:3 - Iu-Mien Thai3 เหว่ย หฒุ หม่าน กั๊วะ ฮบ นิ่น เญย ติ๊ว, เซ นิ่น แซง เหฮยียน โหฆ เญย ติ๊ว-คู้. ป้าม เกน เญย หฒวัง ฮู่ง เหฮยียน นิ่น, ลู่ง เดี๊ย เญย แซง-เอ๋ย เมี่ยน ปุ๊ด ฒ่อย, เหว่ย หฒุ นิ่น เฮญี้ยว หั่น หล่ง เญย กะน้าย ไม้ ไฮ่ ปวั๊ง เอ๋ย.” Viz kapitolaIu-Mien Old3 weig zu'g maang kua'q hopq ninb Eei tiuq, se ninb scv Yenj Goj Eei tiub Kuq. paamb ken Eei zwavj huvb Yenj ninb, luvb Diaq Eei scvb eij myenb putq zxib, weig zu'g ninb Hruq hang lovg Eei ka'naaiq maiq haib pwavq eij.” Viz kapitolaIu-Mien New3 Weic zuqc maanc guoqv hopv ninh nyei diuv, se ninh saeng hienx nqox nyei diuv-kuv. Baamh gen nyei zuangx hungh hienx ninh, lungh ndiev nyei saeng-eix mienh butv zoih, weic zuqc ninh hnyouv hanc longc nyei ga'naaiv maiv haih buangv eix.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว3 ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ໝ່ານ ກົ໊ວະ ຮົບ ນິ່ນ ເຍີຍ ຕິ໊ວ, ເຊ ນິ່ນ ແຊງ ຫຮຢຽນ ໂອກ໋ ເຍີຍ ຕິ໊ວ-ຄູ້. ປ້າມ ເກນ ເຍີຍ ຕສວັ໋ງ ຮູ່ງ ຫຮຢຽນ ນິ່ນ, ລູ່ງ ເດ໊ຍ ເຍີຍ ແຊງ-ເອີ໋ຍ ມ່ຽນ ປຸ໊ດ ຕສ້ອຍ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນິ່ນ ໂຮຍ້ວ ຫັ່ນ ຫລົ່ງ ເຍີຍ ກະນ້າຍ ໄມ້ ໄຮ່ ປວັ໊ງ ເອີ໋ຍ.” Viz kapitola |