หล่าว ย่าง 14:15 - Iu-Mien Thai15 แอ๋ง กั้น ม่าย เต้า ฟิน-เมี่ยน เยียม หฒั่ง ทิน-ฮู่ง เญย เปย๊า ธ้วด ต้าย เห่ว เฉีย โฮล เญย ก๊อง บั๋ว เฒว์ย เจี๊ยน บ๋วน วั้ว เต้า, “หล่ง เม่ย เญย ลิ่ม เงา ก๊าด อ๊ะ, เหว่ย หฒุ เยียม ป้าม เกน เญย กะน้าย หฒัวะ หลง อ๊ะ. ก๊าด เญย เฒี่ยง โห่ เถา อ๊ะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old15 cvj kanb maaib taub finb myenb yem zavg Tinb huvb Eei pyauq Zwrtq taaib heug Qiaj Lo Eei kxvq Buaj zweid Jyenq Bwrnj uaq taub, “lovg meib Eei limb vau kaatq a'q, weig zu'g yem paamb ken Eei ka'naaiq zua'g lovj a'q. kaatq Eei zyavb hog Tauj a'q.” Viz kapitolaIu-Mien New15 Aengx ganh maaih dauh fin-mienh yiem zaangc Tin-Hungh nyei biauv cuotv daaih heuc qiex hlo nyei gorngv mbuox zueiz jienv mbuonx wuov dauh, “Longc meih nyei limh ngau gaatv aqv, weic zuqc yiem baamh gen nyei ga'naaiv zuoqc longx aqv. Gaatv nyei ziangh hoc taux aqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว15 ແອ໋ງ ກັ້ນ ມ່າຍ ເຕົ້າ ຟິນ-ມ່ຽນ ຢຽມ ຕສັ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ທສວດ ຕ້າຍ ເຫ່ວ ເຖຈຍ ໂຮລ ເຍີຍ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ເຕສວີ໌ຍ ຈ໊ຽນ ບ໋ວນ ວົ້ວ ເຕົ້າ, “ຫລົ່ງ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ລິ່ມ ເງົາ ກ໊າດ ອ໊ະ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ຢຽມ ປ້າມ ເກນ ເຍີຍ ກະນ້າຍ ຕສົວະ ຫລົງ ອ໊ະ. ກ໊າດ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ເຖົາ ອ໊ະ.” Viz kapitola |