สีง ฑูง 32:5 - Iu-Mien Thai5 เยีย ฯฒฯ เหญี่ยม เยีย เญย ฒุ์ย ปุน เม่ย อ๊ะ. เยีย ไม้ ปี๋ง เยีย โหฒว ต่อง เญย สี่. เยีย ก๊อง, “เยีย อ๋อย ตอง เจี๊ยน เฒี้ยว เหญี่ยม เยีย โหฒว ต่อง เญย สี่.” เม่ย ฯฒฯ กวั่ง ฆอย เยีย โหฒว ต่อง เญย ฒุ์ย. เซลา Viz kapitolaIu-Mien Old5 yia zyrug Eyemg yia Eei zwid pun meib a'q. yia maiq pivj yia zruj txvg Eei sig. yia kxvq, “yia xij txv Jyenq zyruq Eyemg yia zruj txvg Eei sig.” meib zyrug kwavg Gxi yia zruj txvg Eei zwid. se-laa Viz kapitolaIu-Mien New5 Yie ziouc nyiemc yie nyei zuiz bun meih aqv. Yie maiv bingx yie zoux dorngc nyei sic. Yie gorngv, “Yie oix dorng jienv Ziouv nyiemc yie zoux dorngc nyei sic.” Meih ziouc guangc nqoi yie zoux dorngc nyei zuiz. Selaa Viz kapitolaฉบับอักษรลาว5 ເຢຍ ຕສ່ຽວ ຫຍ່ຽມ ເຢຍ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ ປຸນ ເມີ່ຍ ອ໊ະ. ເຢຍ ໄມ້ ປີ໋ງ ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ຕ່ອງ ເຍີຍ ສີ່. ເຢຍ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ອ໋ອຍ ຕອງ ຈ໊ຽນ ຕສ໊ຽວ ຫຍ່ຽມ ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ຕ່ອງ ເຍີຍ ສີ່.” ເມີ່ຍ ຕສ່ຽວ ກວັ່ງ ອກອຍ ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ຕ່ອງ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ. ເຊລາ Viz kapitola |