ธง-เม่ง หว่า 30:2 - Iu-Mien Thai2 “เป๊ย หฒวัง เมี่ยน เยีย เก้า หฮงง, ฒู้ง ไม้ ฝุน เป๋น ป้าม เมี่ยน. เยีย หย่า ไม้ เปียะ เฮญี้ยว ฮนั้ง ป้าม เมี่ยน เปียะ เฮญี้ยว. Viz kapitolaIu-Mien Old2 “peiq zwavj myenb yia kaub Vovj, zuvq maiq funj penj paamb myenb. yia yaag maiq pia'g Hruq Navq paamb myenb pia'g Hruq. Viz kapitolaIu-Mien New2 “Beiv zuangx mienh yie gauh hngongx, zungv maiv funx benx baamh mienh. Yie yaac maiv bieqc hnyouv hnangv baamh mienh bieqc hnyouv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว2 “ເປີ໊ຍ ຕສວັ໋ງ ມ່ຽນ ເຢຍ ເກົ້າ ຫຮງົງ, ຕສູ໊ງ ໄມ້ ຝຸນ ເປ໋ນ ປ້າມ ມ່ຽນ. ເຢຍ ຢ່າ ໄມ້ ເປັຍ ໂຮຍ້ວ ຮນັ້ງ ປ້າມ ມ່ຽນ ເປັຍ ໂຮຍ້ວ. Viz kapitola |