ຊ້າວ ມ່ຽນ 4:16 - Iu-Mien Thai16 “อาโลน ไซ เมี่ยน เญย ตอน, เอเลอาซา, อ๋อย หฒุ โก๋ว ปั๊ว ตัง เญย โย่ว เหธา ฮูง, เหฒี่ย เญย ล่าง หฒิ, เหธา ออน เมี่ยน เญย ธีง-เหฑ่ง โย่ว. นิ่น อ๋อย หฒุ โก๋ว หวุ่ย ปวั้ง เญย ด๊บ-ลิ่ว เหธา เยียม ด๊บ-ลิ่ว กะญั์ว เญย เหยียด ฒู้ง กะน้าย, เซ โก๋ว เหฑ่ง สีง ติ่น เหธา สีง ติ่น เญย เหยียด ฒู้ง จา-สี่.” Viz kapitolaIu-Mien Old16 “aa-lon sai myenb Eei txn, e-le-aa-saa, xij zu'g kruj puaq tav Eei yrub Zauj huv, ziag Eei laavb zi'g, Zauj xn myenb Eei Zivb Revg yrub. ninb xij zu'g kruj wig pwavb Eei Dopg liub Zauj yem Dopg liub ka'Euad Eei yetg zuvq ka'naaiq, se kruj Revg sivj ting Zauj sivj ting Eei yetg zuvq Jaab sig.” Viz kapitolaIu-Mien New16 “Aalon sai mienh nyei dorn, E^le^aa^saa, oix zuqc goux buov dang nyei youh caux hung, ziec nyei laangh ziqc, caux orn mienh nyei cing-nzengc youh. Ninh oix zuqc goux Wuic Buangh nyei Ndopv-Liuh caux yiem ndopv-liuh gu'nyuoz nyei yietc zungv ga'naaiv, se goux nzengc singx dinc caux singx dinc nyei yietc zungv jaa-sic.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว16 “ອາລົນ ໄຊ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຕອນ, ເອເລອາຊາ, ອ໋ອຍ ຕສຸ ໂກ໋ວ ປົ໊ວ ຕັງ ເຍີຍ ໂຢ້ວ ເຖສົາ ຮູງ, ເຕສ່ຍ ເຍີຍ ລ່າງ ຕສິ, ເຖສົາ ອອນ ມ່ຽນ ເຍີຍ ທສີງ-ເດສ່ງ ໂຢ້ວ. ນິ່ນ ອ໋ອຍ ຕສຸ ໂກ໋ວ ຫວຸ່ຍ ປວັ້ງ ເຍີຍ ດົ໊ບ-ລິ່ວ ເຖສົາ ຢຽມ ດົ໊ບ-ລິ່ວ ກະຍົ໌ວ ເຍີຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ກະນ້າຍ, ເຊ ໂກ໋ວ ເດສ່ງ ສີງ ຕິ່ນ ເຖສົາ ສີງ ຕິ່ນ ເຍີຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ຈາ-ສີ່.” Viz kapitola |