เนหะมี 2:5 - Iu-Mien Thai5 หย่า เตา ฮู่ง เตี๋ย, “สี ก๊อง เม่ย ปวัด หอบ เฮญี้ยว เญย, หย่า อะเฮน้ย เยีย, เม่ย เญย โปว นอ, โท้ ปุน เยีย มี่ง ยูดา เต่ย-ปูง, เถา หฒัง เยีย เญย อง-ถาย เญย ฒี่ง เหว่ย แอ๋ง เซียง-เหธย เจี์ย ต้าย.” Viz kapitolaIu-Mien Old5 yaag tau huvb tiaj, “sij kxvq meib pwatg hxpg Hruq Eei, yaag a'Neiq yia, meib Eei pru nx, Toq pun yia mivb yu-Daa teib puv, Tauj zavj yia Eei ovb Taaij Eei zivb weig cvj syavb Zeij Jiad taaib.” Viz kapitolaIu-Mien New5 yaac dau hungh diex, “Se gorngv meih buatc horpc hnyouv nyei, yaac a'hneiv yie, meih nyei bou nor, tov bun yie mingh Yu^ndaa Deic-Bung, taux zangx yie nyei ong-taaix nyei zingh weic aengx siang-ceix jiez daaih.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว5 ຢ່າ ເຕົາ ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ, “ເຊ ກ໊ອງ ເມີ່ຍ ປວັດ ຫອບ ໂຮຍ້ວ ເຍີຍ, ຢ່າ ອະເຮນີ້ຍ ເຢຍ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໂປວ ນໍ, ໂທ້ ປຸນ ເຢຍ ມີ່ງ ຢູດາ ເຕີ່ຍ-ປູງ, ເຖົາ ຕສັ໋ງ ເຢຍ ເຍີຍ ອົງ-ຖາຍ ເຍີຍ ຕສີ້ງ ເຫວີ່ຍ ແອ໋ງ ຊຢັງ-ເຖສີຍ ເຈ໌ຍ ຕ້າຍ.” Viz kapitola |