เนหะมี 13:22 - Iu-Mien Thai22 เยีย เห่ว เลวี เมี่ยน สา เหฑ่ง กั้น เญย หวุย ต้าย ฒั้ว ฒี่ง แก้ง เหว่ย โก๋ว เจี๊ยน ตี้ง กง ฮนอย เป๋น ธีง-เหฑ่ง ฮนอย. “โอ เยีย เญย ทิน-ฮู่ง อ่า, โท้ เม่ย เหว่ย น้าย เต๋ย สี่ จั๋ง เยีย. หฒิว เม่ย ด่ง น้าย ฮนั้ม เมี่ยน โท้ เม่ย ค้อ-เลี่ยน.” Viz kapitolaIu-Mien Old22 yia heug le-wi myenb saaj Revg kanb Eei wij taaib zuaq zivb kcvb weig kruj Jyenq tivb kov Nxi penj Zivb Revg Nxi. “o yia Eei Tinb huvb aag, Toq meib weig naaiq teij sig Javj yia. ziuj meib Dovg naaiq Namq myenb Toq meib Kxb lyenb.” Viz kapitolaIu-Mien New22 Yie heuc Lewi Mienh saax nzengc ganh nyei uix daaih zuov zingh gaengh weic goux jienv Dingh Gong Hnoi benx cing-nzengc hnoi. “O yie nyei Tin-Hungh aac, tov meih weic naaiv deix sic jangx yie. Ziux meih ndongc naaiv hnamv mienh tov meih korv-lienh.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว22 ເຢຍ ເຫ່ວ ເລວີ ມ່ຽນ ສາ ເດສ່ງ ກັ້ນ ເຍີຍ ຫວຸຍ ຕ້າຍ ຕສົ໊ວ ຕສີ້ງ ແກ້ງ ເຫວີ່ຍ ໂກ໋ວ ຈ໊ຽນ ຕີ້ງ ກົງ ຮນອຍ ເປ໋ນ ທສີງ-ເດສ່ງ ຮນອຍ. “ໂອ ເຢຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ອ່າ, ໂທ້ ເມີ່ຍ ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ສີ່ ຈັ໋ງ ເຢຍ. ຕສິ໋ວ ເມີ່ຍ ດົ່ງ ນ້າຍ ຮນ້ຳ ມ່ຽນ ໂທ້ ເມີ່ຍ ຄໍ້-ລ່ຽນ.” Viz kapitola |