เนหะมี 1:3 - Iu-Mien Thai3 นิ่น บัว บั๋ว เยีย, “เยียม ยูดา เต่ย-ปูง หฒุ กว๊าด มี่ง ตุ๊ แหม่ง ธ้วด แอ๋ง หฑวน ต้าย เญย เมี่ยน หฒุ โต้ หน่าน โค้ว ไห่, หย่า หฒุ เตี๊ย ไญ้. เยลูซาเลม เญย ฒี่ง หลาด บาง, ฒี่ง แก้ง หย่า หฒุ โต์ว ปั๊ว หว่าย เหฑ่ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old3 ninb Bua Buaj yia, “yem yu-Daa teib puv zu'g kwaatq mivb tu'q mcvg Zwrtq cvj Rwrnj taaib Eei myenb zu'g tob naang Kruq haig, yaag zu'g tiaq Eaiq. ye-lu-saa-lem Eei zivb laatg Baav, zivb kcvb yaag zu'g trud puaq waaig Revg.” Viz kapitolaIu-Mien New3 Ninh mbuo mbuox yie, “Yiem Yu^ndaa Deic-Bung zuqc guaatv mingh duqv maengc cuotv aengx nzuonx daaih nyei mienh zuqc doh naanc kouv haic, yaac zuqc diev nyaiv. Ye^lu^saa^lem nyei zingh laatc mbaang, zingh gaengh yaac zuqc douz buov waaic nzengc.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว3 ນິ່ນ ບົວ ບົ໋ວ ເຢຍ, “ຢຽມ ຢູດາ ເຕີ່ຍ-ປູງ ຕສຸ ກວ໊າດ ມີ່ງ ຕຸ໊ ແໝ່ງ ທສວດ ແອ໋ງ ດສ໋ວນ ຕ້າຍ ເຍີຍ ມ່ຽນ ຕສຸ ໂຕ້ ໜ່ານ ໂຄ້ວ ໄຫ່, ຢ່າ ຕສຸ ເຕ໊ຍ ໄຍ້. ເຢລູຊາເລມ ເຍີຍ ຕສີ້ງ ຫລາດ ບາງ, ຕສີ້ງ ແກ້ງ ຢ່າ ຕສຸ ໂຕ໌ວ ປົ໊ວ ຫວ່າຍ ເດສ່ງ.” Viz kapitola |