มัดทาย 25:44 - Iu-Mien Thai44 “นิ่น บัว ฯฒฯ เตา นิ่น, ‘เฒี้ยว อ่า, เยีย บัว เฒี่ยง หาย ปวัด เม่ย หง่อ ไฟ จาง ฆ้าด, ไฟ โหฒว กั้น ฝีง เมี่ยน ไฟ ไม้ ม่าย ลุย-โหว ฒุ, ไฟ ปุ๊ด แป่ง ไฟ หฒุ หววน เจี๊ยน โล่ หย่า ไม้ เถง เม่ย?’ Viz kapitolaIu-Mien Old44 “ninb Bua zyrug tau ninb, ‘zyruq aag, yia Bua zyavb haaij pwatg meib vxg fai Jaav Gaatq, fai zruj kanb fivj myenb fai maiq maaib lwib hruj zu'q, fai putq pcvg fai zu'g wrnj Jyenq lob yaag maiq Tevj meib?’ Viz kapitolaIu-Mien New44 “Ninh mbuo ziouc dau ninh, ‘Ziouv aac, yie mbuo ziangh haaix buatc meih ngorc fai jaang nqaatv, fai zoux ganh fingx mienh fai maiv maaih lui-houx zuqv, fai butv baengc fai zuqc wuonx jienv loh yaac maiv tengx meih?’ Viz kapitolaฉบับอักษรลาว44 “ນິ່ນ ບົວ ຕສ່ຽວ ເຕົາ ນິ່ນ, ‘ຕສ໊ຽວ ອ່າ, ເຢຍ ບົວ ຕສຢັ້ງ ຫາຍ ປວັດ ເມີ່ຍ ຫງໍ່ ໄຟ ຈາງ ອກ໊າດ, ໄຟ ໂຕສ໋ວ ກັ້ນ ຝີງ ມ່ຽນ ໄຟ ໄມ້ ມ່າຍ ລຸຍ-ໂຫວ ຕສຸ໊, ໄຟ ປຸ໊ດ ແປ່ງ ໄຟ ຕສຸ ຫວວນ ຈ໊ຽນ ໂລ່ ຢ່າ ໄມ້ ເຖງ ເມີ່ຍ?’ Viz kapitola |