มัดทาย 23:16 - Iu-Mien Thai16 “เม่ย บัว ต้อ เจ๊า เญย มฒีง แม่ง เมี่ยน อ้า! เม่ย บัว อ๋อย ปวั้ง หฒุ โค้ว อ๊ะ. เม่ย บัว ก๊อง, ‘หาย เต้า เฒี้ยง เจี๊ยน หฒั่ง ทิน-ฮู่ง เญย เปย๊า แล์ง หว่า, ไม้ เอย เจี๊ยน นิ่น แล์ง เญย หว่า โหฒว, ไม้ เป๋น หาย หญู่ง. มป่า หาย เต้า เฒี้ยง เจี๊ยน ฒอง หฒั่ง ทิน-ฮู่ง เญย เปย๊า วั้ว เต๋ย เจียม, ฒู้ง อ๋อย หฒุ เอย เจี๊ยน นิ่น แล์ง เญย หว่า โหฒว.’ Viz kapitolaIu-Mien Old16 “meib Bua txb Jauq Eei mziv mcvb myenb aa'b! meib Bua xij pwavb zu'g Kruq a'q. meib Bua kxvq, ‘haiq taub zyavq Jyenq zavg Tinb huvb Eei pyauq lcvd waag, maiq ei Jyenq ninb lcvd Eei waag zruj, maiq penj haiq Euvg. mq paag haiq taub zyavq Jyenq zxv zavg Tinb huvb Eei pyauq uaq teij Jyem, zuvq xij zu'g ei Jyenq ninb lcvd Eei waag zruj.’ Viz kapitolaIu-Mien New16 “Meih mbuo dorh jauv nyei m'zing maengh mienh aah! Meih mbuo oix buangh zuqc kouv aqv. Meih mbuo gorngv, ‘Haaix dauh ziangv jienv zaangc Tin-Hungh nyei biauv laengz waac, maiv ei jienv ninh laengz nyei waac zoux, maiv benx haaix nyungc. Mv baac haaix dauh ziangv jienv zorng zaangc Tin-Hungh nyei biauv wuov deix jiem, zungv oix zuqc ei jienv ninh laengz nyei waac zoux.’ Viz kapitolaฉบับอักษรลาว16 “ເມີ່ຍ ບົວ ຕໍ້ ເຈົ໊າ ເຍີຍ ມຕສີງ ແມ່ງ ມ່ຽນ ອ້າ! ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ປວັ້ງ ຕສຸ ໂຄ້ວ ອ໊ະ. ເມີ່ຍ ບົວ ກ໊ອງ, ‘ຫາຍ ເຕົ້າ ຕສຢັ໊ງ ຈ໊ຽນ ຕສັ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ແລ໌ງ ຫວ່າ, ໄມ້ ເອີຍ ຈ໊ຽນ ນິ່ນ ແລ໌ງ ເຍີຍ ຫວ່າ ໂຕສ໋ວ, ໄມ້ ເປ໋ນ ຫາຍ ຫຍູ່ງ. ມປ່າ ຫາຍ ເຕົ້າ ຕສຢັ໊ງ ຈ໊ຽນ ຕສອງ ຕສັ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຈຽມ, ຕສູ໊ງ ອ໋ອຍ ຕສຸ ເອີຍ ຈ໊ຽນ ນິ່ນ ແລ໌ງ ເຍີຍ ຫວ່າ ໂຕສ໋ວ.’ Viz kapitola |