มัดทาย 22:32 - Iu-Mien Thai32 ทิน-ฮู่ง ก๊อง, ‘เยีย เซ อับลาฮัม เญย ทิน-ฮู่ง, อีสัก เญย ทิน-ฮู่ง เหธา ยาโค้บ เญย ทิน-ฮู่ง.’ นิ่น ไม้ เฒ์ย ไต่ มี่ง เญย เมี่ยน เญย ทิน-ฮู่ง. นิ่น เซ เมี่ยน นั่ง เมี่ยน เญย ทิน-ฮู่ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old32 Tinb huvb kxvq, ‘yia se apg-laa-ham Eei Tinb huvb, i-sakg Eei Tinb huvb Zauj yaa-Kopq Eei Tinb huvb.’ ninb maiq zeid taig mivb Eei myenb Eei Tinb huvb. ninb se myenb navb myenb Eei Tinb huvb.” Viz kapitolaIu-Mien New32 Tin-Hungh gorngv, ‘Yie se Apc^laa^ham nyei Tin-Hungh, I^sakc nyei Tin-Hungh caux Yaakopv nyei Tin-Hungh.’ Ninh maiv zeiz daic mingh nyei mienh nyei Tin-Hungh. Ninh se mienh nangh mienh nyei Tin-Hungh.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว32 ທິນ-ຮູ່ງ ກ໊ອງ, ‘ເຢຍ ເຊ ອັບລາຮຳ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ອີສັກ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ເຖສົາ ຢາໂຄບ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ.’ ນິ່ນ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ ໄຕ່ ມີ່ງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ. ນິ່ນ ເຊ ມ່ຽນ ນັ່ງ ມ່ຽນ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ.” Viz kapitola |