มัดทาย 21:25 - Iu-Mien Thai25 วั้ว หญู่ง, หาย เต้า ปุน โยฮัน ม่าย เล์ย เถง เมี่ยน เจี๋ย ววม เญย เล์ย, ทิน-ฮู่ง ไฟ ป้าม เมี่ยน?” นิ่น บัว ฯฒฯ ล่าน เหธา ล่าน ธ่าง ล่าง. “บัว หอบ หฒุ ฮนั้ง หาย นอ ก๊อง มเปย? สี ก๊อง บัว ก๊อง, ‘ทิน-ฮู่ง ปุน ต้าย,’ นิ่น อ๋อย ก๊อง, ‘วั้ว หญู่ง, เม่ย บัว เหว่ย หาย ติ่ว ไม้ เสียน โยฮัน?’ Viz kapitolaIu-Mien Old25 uaq Euvg, haiq taub pun yo-han maaib leid Tevj myenb Jiaj uam Eei leid, Tinb huvb fai paamb myenb?” ninb Bua zyrug laanb Zauj laanb Zaavb laavb. “Bua hxpg zu'g Navq haiq nx kxvq mq pei? sij kxvq Bua kxvq, ‘Tinb huvb pun taaib,’ ninb xij kxvq, ‘uaq Euvg, meib Bua weig haiq tiug maiq syenj yo-han?’ Viz kapitolaIu-Mien New25 Wuov nyungc, haaix dauh bun Yo^han maaih leiz tengx mienh jiex wuom nyei leiz, Tin-Hungh fai baamh mienh?” Ninh mbuo ziouc laanh caux laanh caangh laangh. “Mbuo horpc zuqc hnangv haaix nor gorngv mv bei? Se gorngv mbuo gorngv, ‘Tin-Hungh bun daaih,’ ninh oix gorngv, ‘Wuov nyungc, meih mbuo weic haaix diuc maiv sienx Yo^han?’ Viz kapitolaฉบับอักษรลาว25 ວົ້ວ ຫຍູ່ງ, ຫາຍ ເຕົ້າ ປຸນ ໂຢຮັນ ມ່າຍ ເລີ໌ຍ ເຖງ ມ່ຽນ ເຈ໋ຍ ວວມ ເຍີຍ ເລີ໌ຍ, ທິນ-ຮູ່ງ ໄຟ ປ້າມ ມ່ຽນ?” ນິ່ນ ບົວ ຕສ່ຽວ ລ່ານ ເຖສົາ ລ່ານ ທສ່າງ ລ່າງ. “ບົວ ຫອບ ຕສຸ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ ກ໊ອງ ມເປີຍ? ເຊ ກ໊ອງ ບົວ ກ໊ອງ, ‘ທິນ-ຮູ່ງ ປຸນ ຕ້າຍ,’ ນິ່ນ ອ໋ອຍ ກ໊ອງ, ‘ວົ້ວ ຫຍູ່ງ, ເມີ່ຍ ບົວ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ໄມ້ ສຽນ ໂຢຮັນ?’ Viz kapitola |