มัดทาย 17:25 - Iu-Mien Thai25 ปีเต เตา, “ธ้วด เญย.” ปีเต เปียะ เปย๊า มี่ง วั้ว หฒั่น, เยซู ฒู้ง ก๊อง ด่าง หมี่ อ๊ะ. นิ่น หน่าย, “ซีโมน อ่า, เม่ย ฮนั้ง หาย นอ ฮนั้ม? หาย เต้า อ๋อย หฒุ ธ้วด ล่าง ฒิ่น เหธา โฑว-ฒิ่น ปุน น้าย ป้าม เกน เญย ฮู่ง เตี๋ย? เซ กั้น เญย ตอน ไฟ แปะ ฝีง?” Viz kapitolaIu-Mien Old25 pi-te tau, “Zwrtq Eei.” pi-te pia'g pyauq mivb uaq zang, ye-su zuvq kxvq Daavg mig a'q. ninb naaig, “si-mon aag, meib Navq haiq nx Namq? haiq taub xij zu'g Zwrtq laavb zinb Zauj Rrub zinb pun naaiq paamb ken Eei huvb tiaj? se kanb Eei txn fai pc'g fivj?” Viz kapitolaIu-Mien New25 Bide dau, “Cuotv nyei.” Bide bieqc biauv mingh wuov zanc, Yesu zungv gorngv ndaangc mi'aqv. Ninh naaic, “Simon aac, meih hnangv haaix nor hnamv? Haaix dauh oix zuqc cuotv laangh zinh caux nzou-zinh bun naaiv baamh gen nyei hungh diex? Se ganh nyei dorn fai baeqc fingx?” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว25 ປີເຕ ເຕົາ, “ທສວດ ເຍີຍ.” ປີເຕ ເປັຍ ເປຢົ໊າ ມີ່ງ ວົ້ວ ຕສັ່ນ, ເຢຊູ ຕສູ໊ງ ກ໊ອງ ດ່າງ ໝີ່ ອ໊ະ. ນິ່ນ ໜ່າຍ, “ຊີມົນ ອ່າ, ເມີ່ຍ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ ຮນ້ຳ? ຫາຍ ເຕົ້າ ອ໋ອຍ ຕສຸ ທສວດ ລ່າງ ຕສິ້ນ ເຖສົາ ໂດສວ-ຕສິ້ນ ປຸນ ນ້າຍ ປ້າມ ເກນ ເຍີຍ ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ? ເຊ ກັ້ນ ເຍີຍ ຕອນ ໄຟ ແປະ ຝີງ?” Viz kapitola |