มัดทาย 13:23 - Iu-Mien Thai23 ฮ์า ด๊อด เดา-หลง เญย ญิม, เซ ฮนั้ง เมี่ยน ไฮ์ คู้ เฝียน หย่า เปียะ เฮญี้ยว, น้าย เต๋ย ญิม ฯฒฯ เฒี่ยง ตุ๊ กิ๊ด. ม่าย เต๋ย เหยียด โก๊ว ตุ๊ เหยียด แป๊ะ โก๊ว, ม่าย เต๋ย ตุ๊ หลัวะ เหฒียบ โก๊ว, ม่าย เต๋ย ตุ๊ ฟ่า เหฒียบ โก๊ว.” Viz kapitolaIu-Mien Old23 haad Dxtq Daub lovj Eei Eim, se Navq myenb haid Kuq fyenj yaag pia'g Hruq, naaiq teij Eim zyrug zyavb tu'q kitq. maaib teij yetg kruq tu'q yetg pc'q kruq, maaib teij tu'q lua'g zyepg kruq, maaib teij tu'q faab zyepg kruq.” Viz kapitolaIu-Mien New23 Haaz ndortv ndau-longx nyei nyim, se hnangv mienh haiz kuv fienx yaac bieqc hnyouv, naaiv deix nyim ziouc ziangh duqv gitv. Maaih deix yietc gouv duqv yietc baeqv gouv, maaih deix duqv luoqc ziepc gouv, maaih deix duqv faah ziepc gouv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว23 ຮ໌າ ດ໊ອດ ເດົາ-ຫລົງ ເຍີຍ ຍິມ, ເຊ ຮນັ້ງ ມ່ຽນ ໄຮ໌ ຄູ້ ຝຽນ ຢ່າ ເປັຍ ໂຮຍ້ວ, ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຍິມ ຕສ່ຽວ ຕສຢັ້ງ ຕຸ໊ ກິ໊ດ. ມ່າຍ ເຕີ໋ຍ ຢຽດ ໂກ໊ວ ຕຸ໊ ຢຽດ ແປ໊ະ ໂກ໊ວ, ມ່າຍ ເຕີ໋ຍ ຕຸ໊ ຫລົວະ ຕສຽບ ໂກ໊ວ, ມ່າຍ ເຕີ໋ຍ ຕຸ໊ ຟ່າ ຕສຽບ ໂກ໊ວ.” Viz kapitola |