มาลาคี 4:6 - Iu-Mien Thai6 นิ่น อ๋อย ปุน โหฒว เตีย เญย เมี่ยน เหธา นิ่น บัว เญย ฝุเจว๊ย หอบ เฮญี้ยว ต้าย, หย่า ปุน ฝุเจว๊ย แอ๋ง เหธา นิ่น บัว เญย เตีย หอบ ต้าย. ไม้ เฒย แอ๊ะ, เยีย อ๋อย ต้าย ปุน วั้ว นอม เต่ย-ปูง หฒุ เหมียด เหฑ่ง อ๊ะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old6 ninb xij pun zruj tia Eei myenb Zauj ninb Bua Eei fu'Jweiq hxpg Hruq taaib, yaag pun fu'Jweiq cvj Zauj ninb Bua Eei tia hxpg taaib. maiq zei c'q, yia xij taaib pun uaq nxm teib puv zu'g myetg Revg a'q.” Viz kapitolaIu-Mien New6 Ninh oix bun zoux die nyei mienh caux ninh mbuo nyei fu'jueiv horpc hnyouv daaih, yaac bun fu'jueiv aengx caux ninh mbuo nyei die horpc daaih. Maiv zei aeqv, yie oix daaih bun wuov norm deic-bung zuqc mietc nzengc aqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว6 ນິ່ນ ອ໋ອຍ ປຸນ ໂຕສ໋ວ ເຕຍ ເຍີຍ ມ່ຽນ ເຖສົາ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ຝຸຈ໊ວຍ ຫອບ ໂຮຍ້ວ ຕ້າຍ, ຢ່າ ປຸນ ຝຸຈ໊ວຍ ແອ໋ງ ເຖສົາ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ເຕຍ ຫອບ ຕ້າຍ. ໄມ້ ເຕສີຍ ແອ໊ະ, ເຢຍ ອ໋ອຍ ຕ້າຍ ປຸນ ວົ້ວ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ຕສຸ ໝຽດ ເດສ່ງ ອ໊ະ.” Viz kapitola |