มาลาคี 2:14 - Iu-Mien Thai14 เม่ย บัว หน่าย ก๋า, ‘เฒี้ยว เหว่ย หาย ติ่ว ไม้ ฒิบ?’ เซ เหว่ย หฒุ เฒี้ยว เยียม เม่ย เหธา เม่ย หฮญัง-เจ๊ย หลุน ตุ๊ ต้าย เญย เอ๊า บุด๋ง โหฒว ฒอง-เหฒง. นิ่น โหฒว เม่ย เญย ไธ-ต๋อย, เหธา เม่ย แล์ง เจี๋ย แหง่ง หว่า, เม่ย หธ่อ ไม้ เหฒียบ ฒัวะ เญย โหฒว ปุน นิ่น. Viz kapitolaIu-Mien Old14 meib Bua naaig kaaj, ‘zyruq weig haiq tiug maiq zipq?’ se weig zu'g zyruq yem meib Zauj meib Havb Jeiq lunj tu'q taaib Eei auq Bu'Dovj zruj zxvb zevj. ninb zruj meib Eei Zaib txij, Zauj meib lcvd Jiaj vcvg waag, meib Zxg maiq zyepg zua'q Eei zruj pun ninb. Viz kapitolaIu-Mien New14 Meih mbuo naaic gaax, ‘Ziouv weic haaix diuc maiv zipv?’ Se weic zuqc Ziouv yiem meih caux meih hnyangx-jeiv lunx duqv daaih nyei auv mbu'ndongx zoux zorng-zengx. Ninh zoux meih nyei cai-doix, caux meih laengz jiex ngaengc waac, meih corc maiv ziepc zuoqv nyei zoux bun ninh. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว14 ເມີ່ຍ ບົວ ໜ່າຍ ກ໋າ, ‘ ຕສ໊ຽວ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ໄມ້ ຕສິ໊ບ?’ ເຊ ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ຕສ໊ຽວ ຢຽມ ເມີ່ຍ ເຖສົາ ເມີ່ຍ ຫຮຍັງ-ເຈີ໊ຍ ຫລຸນ ຕຸ໊ ຕ້າຍ ເຍີຍ ເອົ໊າ ບຸດົ໋ງ ໂຕສ໋ວ ຕສອງ-ເຕສ໋ງ. ນິ່ນ ໂຕສ໋ວ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໄທສ-ຕ໋ອຍ, ເຖສົາ ເມີ່ຍ ແລ໌ງ ເຈ໋ຍ ແຫງ່ງ ຫວ່າ, ເມີ່ຍ ຖສໍ່ ໄມ້ ຕສຽບ ຕສົ໊ວະ ເຍີຍ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ນິ່ນ. Viz kapitola |