เลวี 3:1 - Iu-Mien Thai1 “‘สี ก๊อง เมี่ยน ฝ่ง ห่อ กะน้าย เหฒี่ย เหว่ย จิว ทง, นิ่น หย่า หล่ง เยียม ง่ง กวั้น เฒาะ ธ้วด ต้าย เญย, ไม้ กุ๊น ง่ง โก๊ว ไฟ เญ์ย, อ๋อย หฒุ เยียม เฒี้ยว เญย หฑะเฮมียน ฝ่ง ห่อ ไม้ หว่าย ฝัง เญย แซง-คู้. Viz kapitolaIu-Mien Old1 “+‘sij kxvq myenb fovg hxg ka'naaiq ziag weig Jiu Tov, ninb yaag lovg yem vovb kwanb zx'q Zwrtq taaib Eei, maiq kunq vovb kruq fai Eeid, xij zu'g yem zyruq Eei Ra'Myen fovg hxg maiq waaig favj Eei scvb Kuq. Viz kapitolaIu-Mien New1 “+‘Se gorngv mienh fongc horc ga'naaiv ziec weic jiu tong, ninh yaac longc yiem ngongh guanh zorqv cuotv daaih nyei, maiv gunv ngongh gouv fai nyeiz, oix zuqc yiem Ziouv nyei nza'hmien fongc horc maiv waaic fangx nyei saeng-kuv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว1 “‘ເຊ ກ໊ອງ ມ່ຽນ ຝົ່ງ ຫໍ່ ກະນ້າຍ ເຕສ່ຍ ເຫວີ່ຍ ຈິວ ທົງ, ນິ່ນ ຢ່າ ຫລົ່ງ ຢຽມ ງົ່ງ ກວັ້ນ ເຕສ໊າະ ທສວດ ຕ້າຍ ເຍີຍ, ໄມ້ ກຸ໊ນ ງົ່ງ ໂກ໊ວ ໄຟ ເຍີ໌ຍ, ອ໋ອຍ ຕສຸ ຢຽມ ຕສ໊ຽວ ເຍີຍ ດສະຮມຽນ ຝົ່ງ ຫໍ່ ໄມ້ ຫວ່າຍ ຝັງ ເຍີຍ ແຊງ-ຄູ້. Viz kapitola |