เลวี 26:44 - Iu-Mien Thai44 ไม้ กุ๊น ฮนั้ง หน่าย, นิ่น บัว เยียม วิน-วั้ง เญย เต่ย-ปูง, เยีย ไม้ โหยว นิ่น บัว, ไฟ ฑอง นิ่น บัว เหว่ย เฒาะ นิ่น บัว เหมียด เหฑ่ง. สี ก๊อง ฮนั้ง น้าย โหฒว, เยีย เหธา นิ่น บัว เหลียบ เจี์ย เญย แหง่ง หว่า ฯฒฯ ป่า หมี่ อ๊ะ. เยีย เซ เฒี้ยว, นิ่น บัว เญย ทิน-ฮู่ง. Viz kapitolaIu-Mien Old44 maiq kunq Navq naaig, ninb Bua yem winb wavq Eei teib puv, yia maiq yruj ninb Bua, fai Rxv ninb Bua weig zx'q ninb Bua myetg Revg. sij kxvq Navq naaiq zruj, yia Zauj ninb Bua lyepg Jiad Eei vcvg waag zyrug paag mig a'q. yia se zyruq, ninb Bua Eei Tinb huvb. Viz kapitolaIu-Mien New44 Maiv gunv hnangv naaic, ninh mbuo yiem win-wangv nyei deic-bung, yie maiv youx ninh mbuo, fai nzorng ninh mbuo weic zorqv ninh mbuo mietc nzengc. Se gorngv hnangv naaiv zoux, yie caux ninh mbuo liepc jiez nyei ngaengc waac ziouc baac mi'aqv. Yie se Ziouv, ninh mbuo nyei Tin-Hungh. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว44 ໄມ້ ກຸ໊ນ ຮນັ້ງ ໜ່າຍ, ນິ່ນ ບົວ ຢຽມ ວິນ-ວັ້ງ ເຍີຍ ເຕີ່ຍ-ປູງ, ເຢຍ ໄມ້ ໂຢ໋ວ ນິ່ນ ບົວ, ໄຟ ດສອງ ນິ່ນ ບົວ ເຫວີ່ຍ ເຕສ໊າະ ນິ່ນ ບົວ ໝຽດ ເດສ່ງ. ເຊ ກ໊ອງ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ໂຕສ໋ວ, ເຢຍ ເຖສົາ ນິ່ນ ບົວ ຫລຽບ ເຈ໌ຍ ເຍີຍ ແຫງ່ງ ຫວ່າ ຕສ່ຽວ ປ່າ ໝີ່ ອ໊ະ. ເຢຍ ເຊ ຕສ໊ຽວ, ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ. Viz kapitola |