หน่าน ฒี่ง ฑูง 1:9 - Iu-Mien Thai9 นิ่น เญย หวุย กั๊วะ เจี๊ยน นิ่น เญย จุ้น, นิ่น ไม้ ฮนั้ม เถา นิ่น เญย เซ้ด เมว์ย ฮนอย. เหว่ย น้าย นิ่น ด๊อด เหฌี่ย โค้ว เญย, หย่า ไม้ ม่าย เมี่ยน ออน นิ่น เญย เฮญี้ยว. “โอ เฒี้ยว อ่า, โท้ หมั่ง เยีย หฒุ เญย โค้ว หน่าน, เหว่ย หฒุ วิน-วั้ง ตุ๊ ฮี่ง หมี่ อ๊ะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old9 ninb Eei wij kua'q Jyenq ninb Eei Junb, ninb maiq Namq Tauj ninb Eei setq mweid Nxi. weig naaiq ninb Dxtq Fiag Kruq Eei, yaag maiq maaib myenb xn ninb Eei Hruq. “o zyruq aag, Toq mavg yia zu'g Eei Kruq naang, weig zu'g winb wavq tu'q hivb mig a'q.” Viz kapitolaIu-Mien New9 Ninh nyei uix guoqv jienv ninh nyei junh, ninh maiv hnamv taux ninh nyei setv mueiz hnoi. Weic naaiv ninh ndortv njiec kouv nyei, yaac maiv maaih mienh orn ninh nyei hnyouv. “O Ziouv aac, tov mangc yie zuqc nyei kouv naanc, weic zuqc win-wangv duqv hingh mi'aqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว9 ນິ່ນ ເຍີຍ ຫວຸຍ ກົ໊ວະ ຈ໊ຽນ ນິ່ນ ເຍີຍ ຈຸ້ນ, ນິ່ນ ໄມ້ ຮນ້ຳ ເຖົາ ນິ່ນ ເຍີຍ ເຊດ ເມວີ໌ຍ ຮນອຍ. ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ນິ່ນ ດ໊ອດ ເອຈ່ຍ ໂຄ້ວ ເຍີຍ, ຢ່າ ໄມ້ ມ່າຍ ມ່ຽນ ອອນ ນິ່ນ ເຍີຍ ໂຮຍ້ວ. “ໂອ ຕສ໊ຽວ ອ່າ, ໂທ້ ໝັ່ງ ເຢຍ ຕສຸ ເຍີຍ ໂຄ້ວ ໜ່ານ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ວິນ-ວັ້ງ ຕຸ໊ ຮີ່ງ ໝີ່ ອ໊ະ.” Viz kapitola |