โยซูวา 22:29 - Iu-Mien Thai29 “เยีย บัว ด่ง หาย ฒู้ง ไม้ ม่าย เฮญี้ยว แหง่ง เฒี้ยว ไฟ อี้ ฮนอย กวั่ง นิ่น หธีง เหธย กั้น นอม เหฒี่ย-ต้อง เหว่ย ฝ่ง ห่อ ปั๊ว เหฒี่ย เญย กะน้าย ไฟ เหฒี่ย เญย ล่าง หฒิ ไฟ หาย หญู่ง เหฒี่ย เญย กะน้าย. ธ้วด ลิ์ว เยียม เฒี้ยว, เยีย บัว เญย ทิน-ฮู่ง, เญย เหฒี่ย-ต้อง นอ, เซ เยียม นิ่น เญย ด๊บ-ลิ่ว หฑะเฮมียน เญย เหฒี่ย-ต้อง, เยีย บัว ไม้ เหธย กั้น นอม อ๊ะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old29 “yia Bua Dovg haaij zuvq maiq maaib Hruq vcvg zyruq fai ib Nxi kwavg ninb Zivj Zeij kanb nxm ziab txvb weig fovg hxg puaq ziag Eei ka'naaiq fai ziag Eei laavb zi'g fai haiq Euvg ziag Eei ka'naaiq. Zwrtq liud yem zyruq, yia Bua Eei Tinb huvb, Eei ziab txvb nx, se yem ninb Eei Dopg liub Ra'Myen Eei ziab txvb, yia Bua maiq Zeij kanb nxm a'q.” Viz kapitolaIu-Mien New29 “Yie mbuo ndongc haaix zungv maiv maaih hnyouv ngaengc Ziouv fai ih hnoi guangc ninh cingx ceix ganh norm ziec-dorngh weic fongc horc buov ziec nyei ga'naaiv fai ziec nyei laangh ziqc fai haaix nyungc ziec nyei ga'naaiv. Cuotv liuz yiem Ziouv, yie mbuo nyei Tin-Hungh, nyei ziec-dorngh nor, se yiem ninh nyei ndopv-liuh nza'hmien nyei ziec-dorngh, yie mbuo maiv ceix ganh norm aqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว29 “ເຢຍ ບົວ ດົ່ງ ຫາຍ ຕສູ໊ງ ໄມ້ ມ່າຍ ໂຮຍ້ວ ແຫງ່ງ ຕສ໊ຽວ ໄຟ ອີ້ ຮນອຍ ກວັ່ງ ນິ່ນ ຖສີງ ເຖສີຍ ກັ້ນ ນອມ ເຕສ່ຍ-ຕ້ອງ ເຫວີ່ຍ ຝົ່ງ ຫໍ່ ປົ໊ວ ເຕສ່ຍ ເຍີຍ ກະນ້າຍ ໄຟ ເຕສ່ຍ ເຍີຍ ລ່າງ ຕສິ ໄຟ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ເຕສ່ຍ ເຍີຍ ກະນ້າຍ. ທສວດ ລິ໌ວ ຢຽມ ຕສ໊ຽວ, ເຢຍ ບົວ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ເຍີຍ ເຕສ່ຍ-ຕ້ອງ ນໍ, ເຊ ຢຽມ ນິ່ນ ເຍີຍ ດົ໊ບ-ລິ່ວ ດສະຮມຽນ ເຍີຍ ເຕສ່ຍ-ຕ້ອງ, ເຢຍ ບົວ ໄມ້ ເຖສີຍ ກັ້ນ ນອມ ອ໊ະ.” Viz kapitola |