โยซูวา 2:3 - Iu-Mien Thai3 เยลีโค ฒี่ง เญย ฮู่ง ฯฒฯ พ้าย เมี่ยน มี่ง บั๋ว ลาหับ, “ต้าย เม่ย น้าย แอ๋ง เปียะ เม่ย เญย เปย๊า วั้ว เต๋ย เมี่ยน, อ๋อย หฒุ ต้อ ธ้วด ต้าย ม่าะ! เหว่ย หฒุ นิ่น บัว ต้าย ฒ่า ก๋อม บัว เญย เต่ย-ปูง.” Viz kapitolaIu-Mien Old3 ye-li-Ko zivb Eei huvb zyrug Paaiq myenb mivb Buaj laa-hapg, “taaib meib naaiq cvj pia'g meib Eei pyauq uaq teij myenb, xij zu'g txb Zwrtq taaib maa'b! weig zu'g ninb Bua taaib zaab kxmj Bua Eei teib puv.” Viz kapitolaIu-Mien New3 Ye^li^ko Zingh nyei hungh ziouc paaiv mienh mingh mbuox Laa^hapc, “Daaih meih naaiv aengx bieqc meih nyei biauv wuov deix mienh, oix zuqc dorh cuotv daaih maah! Weic zuqc ninh mbuo daaih zaah gormx mbuo nyei deic-bung.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว3 ເຢລີໂຄ ຕສີ້ງ ເຍີຍ ຮູ່ງ ຕສ່ຽວ ພ້າຍ ມ່ຽນ ມີ່ງ ບົ໋ວ ລາຫັບ, “ຕ້າຍ ເມີ່ຍ ນ້າຍ ແອ໋ງ ເປັຍ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ມ່ຽນ, ອ໋ອຍ ຕສຸ ຕໍ້ ທສວດ ຕ້າຍ ມ່າະ! ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນິ່ນ ບົວ ຕ້າຍ ຕສ້າ ກ໋ອມ ບົວ ເຍີຍ ເຕີ່ຍ-ປູງ.” Viz kapitola |