โย้บ 7:21 - Iu-Mien Thai21 เม่ย เหว่ย หาย ติ่ว ไม้ กวั่ง เยีย ต่อง เญย ต๋อง, หย่า เฒาะ ฆอย เยีย เญย ฒุ์ย? เหว่ย หฒุ ไม้ เล่า เยีย อ๋อย เปว๋ย เนีย-บูง กะญั์ว. เม่ย อ๋อย ล์อ เยีย มป่า เยีย ไม้ เยียม อ๊ะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old21 meib weig haiq tiug maiq kwavg yia txvg Eei txvj, yaag zx'q Gxi yia Eei zwid? weig zu'g maiq laub yia xij pweij niab Buv ka'Euad. meib xij lxd yia mq paag yia maiq yem a'q.” Viz kapitolaIu-Mien New21 Meih weic haaix diuc maiv guangc yie dorngc nyei dorngx, yaac zorqv nqoi yie nyei zuiz? Weic zuqc maiv lauh yie oix bueix nie-mbung gu'nyuoz. Meih oix lorz yie mv baac yie maiv yiem aqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว21 ເມີ່ຍ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ໄມ້ ກວັ່ງ ເຢຍ ຕ່ອງ ເຍີຍ ຕ໋ອງ, ຢ່າ ເຕສ໊າະ ອກອຍ ເຢຍ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ? ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ໄມ້ ເລົ່າ ເຢຍ ອ໋ອຍ ເປວີ໋ຍ ເນຍ-ບູງ ກະຍົ໌ວ. ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ລໍ໌ ເຢຍ ມປ່າ ເຢຍ ໄມ້ ຢຽມ ອ໊ະ.” Viz kapitola |