โยฮัน 1:42 - Iu-Mien Thai42 อันดาลู ฯฒฯ ต้อ ซีโมน มี่ง เถา เยซู วั้ว. เยซู หมั่ง เจี๊ยน ซีโมน ฯฒฯ ก๊อง, “เม่ย เซ โยฮัน เญย ตอน, ซีโมน. ยั่ง น้าย เจี๋ย เม่ย เญย บั๋ว อ๋อย หฒุ เห่ว เคฟ้าด.” (เคฟ้าด ฟาน ต้าย ก๊อง ปีเต.) Viz kapitolaIu-Mien Old42 an-Daa-lu zyrug txb si-mon mivb Tauj ye-su uaq. ye-su mavg Jyenq si-mon zyrug kxvq, “meib se yo-han Eei txn, si-mon. yavb naaiq Jiaj meib Eei Buaj xij zu'g heug Ke-faatq.” (Ke-faatq faan taaib kxvq pi-te.) Viz kapitolaIu-Mien New42 An^ndaa^lu ziouc dorh Simon mingh taux Yesu wuov. Yesu mangc jienv Simon ziouc gorngv, “Meih se Yo^han nyei dorn, Simon. Yangh naaiv jiex meih nyei mbuox oix zuqc heuc Kefaatv.” (Kefaatv faan daaih gorngv Bide.) Viz kapitolaฉบับอักษรลาว42 ອັນດາລູ ຕສ່ຽວ ຕໍ້ ຊີມົນ ມີ່ງ ເຖົາ ເຢຊູ ວົ້ວ. ເຢຊູ ໝັ່ງ ຈ໊ຽນ ຊີມົນ ຕສ່ຽວ ກ໊ອງ, “ເມີ່ຍ ເຊ ໂຢຮັນ ເຍີຍ ຕອນ, ຊີມົນ. ຢັ້ງ ນ້າຍ ເຈ໋ຍ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ບົ໋ວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຫ່ວ ເຄຟາດ.” (ເຄຟາດ ຟານ ຕ້າຍ ກ໊ອງ ປີເຕ.) Viz kapitola |