เยเลมี 50:7 - Iu-Mien Thai7 ตะฟ่าน ล์อ ปวัด นิ่น บัว วั้ว เต๋ย เฒาะ นิ่น บัว นะ เหฑ่ง มี่ง. นิ่น บัว เญย วิน-วั้ง ก๊อง, ‘เยีย บัว ไม้ โหฒว ต่อง เหว่ย หฒุ นิ่น บัว ป์าม ฒุ์ย ต่อง เฒี้ยว, เซ นิ่น บัว เฒียน เยียม เญย ต๋อง, ต้ง นิ่น บัว เญย อง-ถาย ม่าย ลั่ม ฮนั้ม เญย เฒี้ยว. ’ Viz kapitolaIu-Mien Old7 ta'faanb lxd pwatg ninb Bua uaq teij zx'q ninb Bua na'q Revg mivb. ninb Bua Eei winb wavq kxvq, ‘yia Bua maiq zruj txvg weig zu'g ninb Bua paamd zwid txvg zyruq, se ninb Bua zyen yem Eei txvj, tovb ninb Bua Eei ovb Taaij maaib lamb Namq Eei zyruq. ’ Viz kapitolaIu-Mien New7 Da'faanh lorz buatc ninh mbuo wuov deix zorqv ninh mbuo naqv nzengc mingh. Ninh mbuo nyei win-wangv gorngv, ‘Yie mbuo maiv zoux dorngc weic zuqc ninh mbuo baamz zuiz dorngc Ziouv, se ninh mbuo zien yiem nyei dorngx, dongh ninh mbuo nyei ong-taaix maaih lamh hnamv nyei Ziouv. ’ Viz kapitolaฉบับอักษรลาว7 ຕະຟ່ານ ລໍ໌ ປວັດ ນິ່ນ ບົວ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ເຕສ໊າະ ນິ່ນ ບົວ ນະ ເດສ່ງ ມີ່ງ. ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ວິນ-ວັ້ງ ກ໊ອງ, ‘ເຢຍ ບົວ ໄມ້ ໂຕສ໋ວ ຕ່ອງ ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນິ່ນ ບົວ ປ໌າມ ຕສຸ໌ຍ ຕ່ອງ ຕສ໊ຽວ, ເຊ ນິ່ນ ບົວ ຕສຽນ ຢຽມ ເຍີຍ ຕ໋ອງ, ຕົ້ງ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ອົງ-ຖາຍ ມ່າຍ ລ່ຳ ຮນ້ຳ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ. ’ Viz kapitola |