เยเลมี 50:40 - Iu-Mien Thai40 เฒี้ยว ก๊อง, “ฮนั้ง ทิน-ฮู่ง เบี๊ยน โสโดม เหธา โกโมลา เหธา เว่ย ก๋อม เญย ฒี่ง, บาบีโลน ฟี่ ฮนั้ง เญย ไม้ ม่าย เมี่ยน เยียม หน่าย, หย่า ไม้ ม่าย ป้าม เมี่ยน ตี้ง เฒ้บ เยียม นิ่น กะญั์ว. Viz kapitolaIu-Mien Old40 zyruq kxvq, “Navq Tinb huvb Byenq soj-Dom Zauj ko-mo-laa Zauj weib kxmj Eei zivb, Baa-Bi-lon fib Navq Eei maiq maaib myenb yem naaig, yaag maiq maaib paamb myenb tivb zepq yem ninb ka'Euad. Viz kapitolaIu-Mien New40 Ziouv gorngv, “Hnangv Tin-Hungh mbienv So^ndom caux Go^mo^laa caux weih gormx nyei zingh, Mbaa^mbi^lon fih hnangv nyei maiv maaih mienh yiem naaic, yaac maiv maaih baamh mienh dingh zepv yiem ninh gu'nyuoz. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว40 ຕສ໊ຽວ ກ໊ອງ, “ຮນັ້ງ ທິນ-ຮູ່ງ ບ໊ຽນ ໂສດົມ ເຖສົາ ໂກໂມລາ ເຖສົາ ເວີ່ຍ ກ໋ອມ ເຍີຍ ຕສີ້ງ, ບາບີລົນ ຟີ່ ຮນັ້ງ ເຍີຍ ໄມ້ ມ່າຍ ມ່ຽນ ຢຽມ ໜ່າຍ, ຢ່າ ໄມ້ ມ່າຍ ປ້າມ ມ່ຽນ ຕີ້ງ ເຕສ໊ບ ຢຽມ ນິ່ນ ກະຍົ໌ວ. Viz kapitola |