เยเลมี 50:19 - Iu-Mien Thai19 เยีย ฯฒฯ ต้อ อิสะลาเอน หฑวน นิ่น กั้น เญย เมี้ย-เธี้ยง, นิ่น ฯฒฯ เยียม คานเมน บง เหธา บาซาน หญั่น เมี้ย. นิ่น หย่า เยียม เอฟาอิม บง เหธา กิเลอาด เต่ย ตุ๊ หญั่น เป๊ว.” Viz kapitolaIu-Mien Old19 yia zyrug txb i-saa-laa-en Rwrnj ninb kanb Eei miab Zyavq, ninb zyrug yem Kaan-men Bov Zauj Baa-saan Eang miaq. ninb yaag yem e-faa-im Bov Zauj ki-le-aatg teig tu'q Eang peuq.” Viz kapitolaIu-Mien New19 Yie ziouc dorh I^saa^laa^en nzuonx ninh ganh nyei miev-ciangv, ninh ziouc yiem Kaanmen Mbong caux Mbaasaan nyanc miev. Ninh yaac yiem E^faa^im Mbong caux Gi^le^aatc Deic duqv nyanc beuv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว19 ເຢຍ ຕສ່ຽວ ຕໍ້ ອິສະລາເອນ ດສ໋ວນ ນິ່ນ ກັ້ນ ເຍີຍ ເມ້ຍ-ທສຢັ້ງ, ນິ່ນ ຕສ່ຽວ ຢຽມ ຄານເມນ ບົງ ເຖສົາ ບາຊານ ຫຍັ່ນ ເມ້ຍ. ນິ່ນ ຢ່າ ຢຽມ ເອຟາອິມ ບົງ ເຖສົາ ກິເລອາດ ເຕີ່ຍ ຕຸ໊ ຫຍັ່ນ ເປ໊ວ.” Viz kapitola |