เยเลมี 49:16 - Iu-Mien Thai16 เม่ย แฮะ เมี่ยน กั้ม เหฑีย ไห่, เหธา เม่ย เฮญี้ยว เหมา เญย เจ๊า ดั๊ว เม่ย, เซ เม่ย เยียม เจี๊ยน แบ๋ง-ง่าม หย่า เยียม เจี๊ยน บง-นี้ง กู้ หงว่าย เญย เมี่ยน. ไม้ กุ๊น เม่ย ฮนั้ง ต้ม จ๊าง เยียม ฮลัง เญย ต๋อง โหฒว เล์า, เยีย อ๋อย เยียม หน่าย แปง เม่ย เหฌี่ย.” น้าย เซ เฒี้ยว ก๊อง เญย หว่า. Viz kapitolaIu-Mien Old16 meib hc'q myenb kamb Riaj haig, Zauj meib Hruq mauj Eei Jauq Duaq meib, se meib yem Jyenq Bcvb vaamb yaag yem Jyenq Bovb nivq kub vwaaig Eei myenb. maiq kunq meib Navq tomb Jaavq yem Lav Eei txvj zruj laud, yia xij yem naaig pcv meib Fiag.” naaiq se zyruq kxvq Eei waag. Viz kapitolaIu-Mien New16 Meih haeqv mienh gamh nziex haic, caux meih hnyouv maux nyei jauv nduov meih, se meih yiem jienv mbaengx-ngaamh yaac yiem jienv mbong-ningv gu'nguaaic nyei mienh. Maiv gunv meih hnangv domh jaangv yiem hlang nyei dorngx zoux lauz, yie oix yiem naaic baeng meih njiec.” Naaiv se Ziouv gorngv nyei waac. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว16 ເມີ່ຍ ແຮະ ມ່ຽນ ກ້ຳ ເດສ໋ຍ ໄຫ່, ເຖສົາ ເມີ່ຍ ໂຮຍ້ວ ເໝົາ ເຍີຍ ເຈົ໊າ ດົ໊ວ ເມີ່ຍ, ເຊ ເມີ່ຍ ຢຽມ ຈ໊ຽນ ແບ໋ງ-ງ່າມ ຢ່າ ຢຽມ ຈ໊ຽນ ບົງ-ນີ້ງ ກູ້ ຫງວ່າຍ ເຍີຍ ມ່ຽນ. ໄມ້ ກຸ໊ນ ເມີ່ຍ ຮນັ້ງ ຕົ້ມ ຈ໊າງ ຢຽມ ຮລັງ ເຍີຍ ຕ໋ອງ ໂຕສ໋ວ ເລົ໌າ, ເຢຍ ອ໋ອຍ ຢຽມ ໜ່າຍ ແປງ ເມີ່ຍ ເອຈ່ຍ.” ນ້າຍ ເຊ ຕສ໊ຽວ ກ໊ອງ ເຍີຍ ຫວ່າ. Viz kapitola |