เยเลมี 48:26 - Iu-Mien Thai26 “อ๋อย หฒุ ปุน โมอับ ติ๊ว ฆวิน, เหว่ย หฒุ นิ่น เธง-โฮล แหง่ง เฒี้ยว. นิ่น ฯฒฯ หฌัง เจี๊ยน นิ่น โล้ ธ้วด เญย กะน้าย. นิ่น หย่า หฒุ เมี่ยน ฮว้วด. Viz kapitolaIu-Mien Old26 “xij zu'g pun mo-apg tiuq Gwin, weig zu'g ninb Zevb Lo vcvg zyruq. ninb zyrug Favj Jyenq ninb loq Zwrtq Eei ka'naaiq. ninb yaag zu'g myenb Wrtq. Viz kapitolaIu-Mien New26 “Oix zuqc bun Mo^apc diuv nquin, weic zuqc ninh ceng-hlo ngaengc Ziouv. Ninh ziouc njangx jienv ninh lov cuotv nyei ga'naaiv. Ninh yaac zuqc mienh huotv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว26 “ອ໋ອຍ ຕສຸ ປຸນ ໂມອັບ ຕິ໊ວ ອກວິນ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນິ່ນ ເທສງ-ໂຮລ ແຫງ່ງ ຕສ໊ຽວ. ນິ່ນ ຕສ່ຽວ ອຈັ໋ງ ຈ໊ຽນ ນິ່ນ ໂລ້ ທສວດ ເຍີຍ ກະນ້າຍ. ນິ່ນ ຢ່າ ຕສຸ ມ່ຽນ ຮວວດ. Viz kapitola |