เยเลมี 40:14 - Iu-Mien Thai14 หย่า ก๊อง บั๋ว นิ่น, “เม่ย ฮิ้ว เญย ไฟ? อัมโมน เมี่ยน เญย ฮู่ง, บาอาลิด, พ้าย เนทานิยา เญย ตอน, อิสะมาเอน, ต้าย เฒาะ เม่ย เญย แหม่ง.” มป่า อาหิคัม เญย ตอน, เกดาลิยา, ไม้ เสียน นิ่น บัว. Viz kapitolaIu-Mien Old14 yaag kxvq Buaj ninb, “meib hiuq Eei fai? am-mon myenb Eei huvb, Baa-aa-litq, Paaiq ne-Taa-ni-yaa Eei txn, i-saa-maa-en, taaib zx'q meib Eei mcvg.” mq paag aa-hi-Kam Eei txn, ke-Daa-li-yaa, maiq syenj ninb Bua. Viz kapitolaIu-Mien New14 yaac gorngv mbuox ninh, “Meih hiuv nyei fai? Ammon Mienh nyei hungh, Mbaa^aa^litv, paaiv Ne^taa^ni^yaa nyei dorn, I^saa^maa^en, daaih zorqv meih nyei maengc.” Mv baac Aa^hi^kam nyei dorn, Ge^ndaa^li^yaa, maiv sienx ninh mbuo. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว14 ຢ່າ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ, “ເມີ່ຍ ຮິ້ວ ເຍີຍ ໄຟ? ອຳມົນ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຮູ່ງ, ບາອາລິດ, ພ້າຍ ເນທານິຢາ ເຍີຍ ຕອນ, ອິສະມາເອນ, ຕ້າຍ ເຕສ໊າະ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ແໝ່ງ.” ມປ່າ ອາຫິຄຳ ເຍີຍ ຕອນ, ເກດາລິຢາ, ໄມ້ ສຽນ ນິ່ນ ບົວ. Viz kapitola |