เยเลมี 36:14 - Iu-Mien Thai14 เหว่ย น้าย หฒวัง เจียน ฯฒฯ พ้าย คูซี เญย ฟะ, เซเลมิยา เญย ฟุน, เนทานิยา เญย ตอน, เยฮูดี, มี่ง ก๊อง บั๋ว บาลุก, “โท้ นั้น เจี๊ยน เม่ย โตะ ปุน แปะ ฝีง หมวัง เญย โซว-หฌุ่น ต้อ ต้าย.” เนลิยา เญย ตอน, บาลุก, ฯฒฯ นั้น เจี๊ยน วั้ว หฌุ่น โซว มี่ง นิ่น บัว วั้ว. Viz kapitolaIu-Mien Old14 weig naaiq zwavj Jyen zyrug Paaiq Ku-si Eei fa'q, se-le-mi-yaa Eei fun, ne-Taa-ni-yaa Eei txn, ye-hu-Di, mivb kxvq Buaj Baa-lukq, “Toq nanq Jyenq meib to'g pun pc'g fivj mwavj Eei srub Fung txb taaib.” ne-li-yaa Eei txn, Baa-lukq, zyrug nanq Jyenq uaq Fung sru mivb ninb Bua uaq. Viz kapitolaIu-Mien New14 Weic naaiv zuangx jien ziouc paaiv Kusi nyei faqv, Se^le^mi^yaa nyei fun, Ne^taa^ni^yaa nyei dorn, Ye^hu^ndi, mingh gorngv mbuox Mbaalukv, “Tov nanv jienv meih doqc bun baeqc fingx muangx nyei sou-njunc dorh daaih.” Ne^li^yaa nyei dorn, Mbaalukv, ziouc nanv jienv wuov njunc sou mingh ninh mbuo wuov. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว14 ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ຕສວັ໋ງ ຈຽນ ຕສ່ຽວ ພ້າຍ ຄູຊີ ເຍີຍ ຟະ, ເຊເລມິຢາ ເຍີຍ ຟຸນ, ເນທານິຢາ ເຍີຍ ຕອນ, ເຢຮູດີ, ມີ່ງ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ບາລຸກ, “ໂທ້ ນັ້ນ ຈ໊ຽນ ເມີ່ຍ ໂຕະ ປຸນ ແປະ ຝີງ ໝວັງ ເຍີຍ ໂຊວ-ອຈຸ່ນ ຕໍ້ ຕ້າຍ.” ເນລິຢາ ເຍີຍ ຕອນ, ບາລຸກ, ຕສ່ຽວ ນັ້ນ ຈ໊ຽນ ວົ້ວ ອຈຸ່ນ ໂຊວ ມີ່ງ ນິ່ນ ບົວ ວົ້ວ. Viz kapitola |