ຕົ້ມ ຈຽນ 8:2 - Iu-Mien Thai2 กิเดโอน เตา นิ่น บัว, “เยีย โหฒว เญย ฝู่ง ไฮ่ เป๊ย ตุ๊ เถา เม่ย บัว โหฒว เญย สี่? เอฟาอิม เมี่ยน เฑ์า เหฒ่ง เหฌี่ย เญย อะหงุ่น เปี๊ยว ฒู้ง เก้า หลง อาบีเยเซ แก๊ะ ต้าย เญย เหยียด ถอง อะหงุ่น เปี๊ยว ไม้ เฒ์ย? Viz kapitolaIu-Mien Old2 ki-De-on tau ninb Bua, “yia zruj Eei fuvg haib peiq tu'q Tauj meib Bua zruj Eei sig? e-faa-im myenb Raud zevg Fiag Eei a'vung pyruq zuvq kaub lovj aa-Bi-ye-se kc'q taaib Eei yetg Txvj a'vung pyruq maiq zeid? Viz kapitolaIu-Mien New2 Gi^nde^on dau ninh mbuo, “Yie zoux nyei fungc haih beiv duqv taux meih mbuo zoux nyei sic? E^faa^im Mienh nzauz zengc njiec nyei a'ngunc biouv zungv gauh longx Aa^mbi^ye^se gaeqv daaih nyei yietc torngx a'ngunc biouv maiv zeiz? Viz kapitolaฉบับอักษรลาว2 ກິເດໂອນ ເຕົາ ນິ່ນ ບົວ, “ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ເຍີຍ ຝູ່ງ ໄຮ່ ເປີ໊ຍ ຕຸ໊ ເຖົາ ເມີ່ຍ ບົວ ໂຕສ໋ວ ເຍີຍ ສີ່? ເອຟາອິມ ມ່ຽນ ເດສົ໌າ ເຕສ່ງ ເອຈ່ຍ ເຍີຍ ອະຫງຸ່ນ ປ໊ຽວ ຕສູ໊ງ ເກົ້າ ຫລົງ ອາບີເຢເຊ ແກ໊ະ ຕ້າຍ ເຍີຍ ຢຽດ ຖອງ ອະຫງຸ່ນ ປ໊ຽວ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ? Viz kapitola |