ຕົ້ມ ຈຽນ 6:26 - Iu-Mien Thai26 เม่ย อ๋อย หฒุ เยียม น้าย นอม ว้วน เญย ต๋อง กู้ หงว่าย เหว่ย เฒี้ยว, เม่ย เญย ทิน-ฮู่ง, หล่ง หละเปย๊ย เหธย นอม เหฒี่ย-ต้อง ซูง เญย, หย่า หล่ง เม่ย ก๋อย ต้าย เญย อาเซลา เฒี่ยน เญ์ย เญย ฝัง โหฒว ฒ่าง. เฒาะ วั้ว เต้า ตะเหญ่ย เต้า ง่ง โก๊ว โหฒว ปั๊ว เหฒี่ย เญย กะน้าย.” Viz kapitolaIu-Mien Old26 meib xij zu'g yem naaiq nxm wrnq Eei txvj kub vwaaig weig zyruq, meib Eei Tinb huvb, lovg la'pyeiq Zeij nxm ziab txvb suv Eei, yaag lovg meib kxij taaib Eei aa-se-laa zyenb Eeid Eei favj zruj zaavb. zx'q uaq taub ta'Eeig taub vovb kruq zruj puaq ziag Eei ka'naaiq.” Viz kapitolaIu-Mien New26 Meih oix zuqc yiem naaiv norm wuonv nyei dorngx gu'nguaaic weic Ziouv, meih nyei Tin-Hungh, longc la'bieiv ceix norm ziec-dorngh sung nyei, yaac longc meih goix daaih nyei Aa^se^laa zienh nyeiz nyei fangx zoux zaangh. Zorqv wuov dauh da'nyeic dauh ngongh gouv zoux buov ziec nyei ga'naaiv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว26 ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຢຽມ ນ້າຍ ນອມ ວ້ວນ ເຍີຍ ຕ໋ອງ ກູ້ ຫງວ່າຍ ເຫວີ່ຍ ຕສ໊ຽວ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ຫລົ່ງ ຫລະເປຢີ໊ຍ ເຖສີຍ ນອມ ເຕສ່ຍ-ຕ້ອງ ຊູງ ເຍີຍ, ຢ່າ ຫລົ່ງ ເມີ່ຍ ກ໋ອຍ ຕ້າຍ ເຍີຍ ອາເຊລາ ຕສ້ຽນ ເຍີ໌ຍ ເຍີຍ ຝັງ ໂຕສ໋ວ ຕສ້າງ. ເຕສ໊າະ ວົ້ວ ເຕົ້າ ຕະເຫຍີ່ຍ ເຕົ້າ ງົ່ງ ໂກ໊ວ ໂຕສ໋ວ ປົ໊ວ ເຕສ່ຍ ເຍີຍ ກະນ້າຍ.” Viz kapitola |