ຕົ້ມ ຈຽນ 4:18 - Iu-Mien Thai18 ยาเอน ฯฒฯ ธ้วด ต้าย ฒิบ สิเสลา. นิ่น ก๊อง, “เยีย เญย เฒี้ยว อ่า, เปียะ ม่าะ! กุ๊น เปียะ ต้าย ม่าะ! ไม้ ตู๋ง กั้ม เหฑีย โอ่.” สิเสลา ฯฒฯ เปียะ ยาเอน เญย ด๊บ-ลิ่ว มี่ง. ยาเอน หย่า เฒาะ สวัง ต้าย เถง นิ่น ห่ม เจี๊ยน. Viz kapitolaIu-Mien Old18 yaa-en zyrug Zwrtq taaib zipq si-sej-laa. ninb kxvq, “yia Eei zyruq aag, pia'g maa'b! kunq pia'g taaib maa'b! maiq tuvq kamb Riaj og.” si-sej-laa zyrug pia'g yaa-en Eei Dopg liub mivb. yaa-en yaag zx'q swavj taaib Tevj ninb homg Jyenq. Viz kapitolaIu-Mien New18 Yaa^en ziouc cuotv daaih zipv Si^se^laa. Ninh gorngv, “Yie nyei ziouv aac, bieqc maah! Gunv bieqc daaih maah! Maiv dungx gamh nziex oc.” Si^se^laa ziouc bieqc Yaa^en nyei ndopv-liuh mingh. Yaa^en yaac zorqv suangx daaih tengx ninh homc jienv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว18 ຢາເອນ ຕສ່ຽວ ທສວດ ຕ້າຍ ຕສິ໊ບ ສິເສລາ. ນິ່ນ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ ອ່າ, ເປັຍ ມ່າະ! ກຸ໊ນ ເປັຍ ຕ້າຍ ມ່າະ! ໄມ້ ຕູ໋ງ ກ້ຳ ເດສ໋ຍ ໂອ່.” ສິເສລາ ຕສ່ຽວ ເປັຍ ຢາເອນ ເຍີຍ ດົ໊ບ-ລິ່ວ ມີ່ງ. ຢາເອນ ຢ່າ ເຕສ໊າະ ສວັງ ຕ້າຍ ເຖງ ນິ່ນ ຫົ່ມ ຈ໊ຽນ. Viz kapitola |