ຕົ້ມ ຈຽນ 19:19 - Iu-Mien Thai19 เยีย บัว ม่าย เบย้า ฆ้าว เหธา หวุย ล่อ เญย กะน้าย, หย่า ม่าย ฌั้ว เหธา อะหงุ่น ติ๊ว, เซ เหว่ย เยีย เหธา น้าย เต้า เซียะ หย่า เหธา กัน เยีย น้าย เต้า เมี่ยน หลุน เมี่ยน. เยีย บัว ไม้ ธา เหยียด หญู่ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old19 yia Bua maaib Byaub Gaauq Zauj wij lxb Eei ka'naaiq, yaag maaib Fuaq Zauj a'vung tiuq, se weig yia Zauj naaiq taub sia'q yaag Zauj kan yia naaiq taub myenb lunj myenb. yia Bua maiq Zaa yetg Euvg.” Viz kapitolaIu-Mien New19 Yie mbuo maaih mbiauh nqaauv caux uix lorh nyei ga'naaiv, yaac maaih njuov caux a'ngunc diuv, se weic yie caux naaiv dauh sieqv yaac caux gan yie naaiv dauh mienh lunx mienh. Yie mbuo maiv caa yietc nyungc.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว19 ເຢຍ ບົວ ມ່າຍ ເບຢົ້າ ອກ໊າວ ເຖສົາ ຫວຸຍ ລໍ່ ເຍີຍ ກະນ້າຍ, ຢ່າ ມ່າຍ ອຈົ໊ວ ເຖສົາ ອະຫງຸ່ນ ຕິ໊ວ, ເຊ ເຫວີ່ຍ ເຢຍ ເຖສົາ ນ້າຍ ເຕົ້າ ເຊັຍ ຢ່າ ເຖສົາ ກັນ ເຢຍ ນ້າຍ ເຕົ້າ ມ່ຽນ ຫລຸນ ມ່ຽນ. ເຢຍ ບົວ ໄມ້ ທສາ ຢຽດ ຫຍູ່ງ.” Viz kapitola |