ຕົ້ມ ຈຽນ 17:10 - Iu-Mien Thai10 มีคา ฯฒฯ ก๊อง บั๋ว นิ่น, “เม่ย กุ๊น เหธา เยีย เยียม น้าย ม่าะ! เม่ย ฯฒฯ โหฒว ฮนั้ง เยีย เญย เตีย เหธา เยีย เญย ไซ เมี่ยน. เยีย แล์ง เหยียด หฮญัง ปุน ฟาม-ลู์ง ญ่าน เหธา เหยียด เหยี่ยม ลุย-โหว เหธา เจี๊ยน หญั่น ฮบ.” Viz kapitolaIu-Mien Old10 mi-Kaa zyrug kxvq Buaj ninb, “meib kunq Zauj yia yem naaiq maa'b! meib zyrug zruj Navq yia Eei tia Zauj yia Eei sai myenb. yia lcvd yetg Havj pun faamb luvd Eaanb Zauj yetg yemg lwib hruj Zauj Jyenq Eang hopq.” Viz kapitolaIu-Mien New10 Mikaa ziouc gorngv mbuox ninh, “Meih gunv caux yie yiem naaiv maah! Meih ziouc zoux hnangv yie nyei die caux yie nyei sai mienh. Yie laengz yietc hnyangx bun faam-lungz nyaanh caux yietc yiemc lui-houx caux jienv nyanc hopv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว10 ມີຄາ ຕສ່ຽວ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ, “ເມີ່ຍ ກຸ໊ນ ເຖສົາ ເຢຍ ຢຽມ ນ້າຍ ມ່າະ! ເມີ່ຍ ຕສ່ຽວ ໂຕສ໋ວ ຮນັ້ງ ເຢຍ ເຍີຍ ເຕຍ ເຖສົາ ເຢຍ ເຍີຍ ໄຊ ມ່ຽນ. ເຢຍ ແລ໌ງ ຢຽດ ຫຮຍັງ ປຸນ ຟາມ-ລູ໌ງ ຍ່ານ ເຖສົາ ຢຽດ ຢ່ຽມ ລຸຍ-ໂຫວ ເຖສົາ ຈ໊ຽນ ຫຍັ່ນ ຮົບ.” Viz kapitola |