ຕົ້ມ ຈຽນ 16:5 - Iu-Mien Thai5 ฟีลิสะเตีย เมี่ยน เญย เจียน มี่ง ล์อ วั้ว เต้า มเซียะ ตอน ก๊อง บั๋ว นิ่น, “โท้ หมั่ง ก๋า ไฮ่ ดั๊ว ตุ๊ แซมสัน ปุน เม่ย ฮิ้ว ตุ๊ นิ่น เญย ต้ม ชะ เยียม หาย ต้าย. เยีย บัว อ๋อย หฒุ หล่ง หาย หญู่ง หฒะเอ๋ย หธีง ต้าย ไฮ่ ฮี่ง นิ่น, ไฮ่ โด้ ตุ๊ นิ่น เจี๊ยน, ปุน นิ่น ไม้ เฮ้น. เยีย บัว แล์ง เหยียด เต้า ปุน เหฮยียด จ้อย ญ่าน เม่ย.” Viz kapitolaIu-Mien Old5 fi-li-saa-tia myenb Eei Jyen mivb lxd uaq taub msia'q txn kxvq Buaj ninb, “Toq mavg kaaj haib Duaq tu'q scm-sanj pun meib hiuq tu'q ninb Eei tomb Qa'q yem haaij taaib. yia Bua xij zu'g lovg haiq Euvg za'eij Zivj taaib haib hivb ninb, haib Dob tu'q ninb Jyenq, pun ninb maiq henq. yia Bua lcvd yetg taub pun Yetg Jxib Eaanb meib.” Viz kapitolaIu-Mien New5 Fi^li^saa^die Mienh nyei jien mingh lorz wuov dauh m'sieqv dorn gorngv mbuox ninh, “Tov mangc gaax haih nduov duqv Saem^sanx bun meih hiuv duqv ninh nyei domh qaqv yiem haaix daaih. Yie mbuo oix zuqc longc haaix nyungc za'eix cingx daaih haih hingh ninh, haih ndoh duqv ninh jienv, bun ninh maiv henv. Yie mbuo laengz yietc dauh bun hietc joih nyaanh meih.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว5 ຟິລິສະເຕຍ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຈຽນ ມີ່ງ ລໍ໌ ວົ້ວ ເຕົ້າ ມເຊັຍ ຕອນ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ, “ໂທ້ ໝັ່ງ ກ໋າ ໄຮ່ ດົ໊ວ ຕຸ໊ ແຊມສັນ ປຸນ ເມີ່ຍ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ນິ່ນ ເຍີຍ ຕົ້ມ ທຈະ ຢຽມ ຫາຍ ຕ້າຍ. ເຢຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫລົ່ງ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ຕສະເອີ໋ຍ ຖສີງ ຕ້າຍ ໄຮ່ ຮີ່ງ ນິ່ນ, ໄຮ່ ໂດ້ ຕຸ໊ ນິ່ນ ຈ໊ຽນ, ປຸນ ນິ່ນ ໄມ້ ເຮ້ນ. ເຢຍ ບົວ ແລ໌ງ ຢຽດ ເຕົ້າ ປຸນ ຫຮຢຽດ ຈ້ອຍ ຍ່ານ ເມີ່ຍ.” Viz kapitola |