ຕົ້ມ ຈຽນ 16:30 - Iu-Mien Thai30 แซมสัน ก๊อง, “โท้! ปุน เยีย เหธา ฟีลิสะเตีย เมี่ยน เหยียด เหฌี่ย ไต่ อ๊ะ!” นิ่น ฯฒฯ หล่ง เหฑ่ง ชะ ฟ้ง วั้ว เต๋ย อี นอม เปย๊า-ตู์ง เดี้ยว. เปย๊า ฯฒฯ บาง, ดั๊บ ไต่ เยียม เปย๊า เญย เหยียด ฒู้ง เจียน เหธา หฒวัง เมี่ยน. ฮนั้ง หน่าย แซมสัน ไต่ เญย เฒี่ยง โห่ นิ่น ไต๋ ไต่ เญย เมี่ยน เก้า ธั้ม นิ่น เฒี่ยง เจี๊ยน เญย เฒี่ยง โห่ ไต๋ เญย. Viz kapitolaIu-Mien Old30 scm-sanj kxvq, “Toq! pun yia Zauj fi-li-saa-tia myenb yetg Fiag taig a'q!” ninb zyrug lovg Revg Qa'q fovq uaq teij i nxm pyaub tuvd Dyrub. pyauq zyrug Baav, Dapq taig yem pyauq Eei yetg zuvq Jyen Zauj zwavj myenb. Navq naaig scm-sanj taig Eei zyavb hog ninb taij taig Eei myenb kaub Zamq ninb zyavb Jyenq Eei zyavb hog taij Eei. Viz kapitolaIu-Mien New30 Saem^sanx gorngv, “Tov! bun yie caux Fi^li^saa^die Mienh yietc njiec daic aqv!” Ninh ziouc longc nzengc qaqv fongv wuov deix i norm biauv-dungz ndiouh. Biauv ziouc mbaang, ndapv daic yiem biauv nyei yietc zungv jien caux zuangx mienh. Hnangv naaic Saem^sanx daic nyei ziangh hoc ninh daix daic nyei mienh gauh camv ninh ziangh jienv nyei ziangh hoc daix nyei. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว30 ແຊມສັນ ກ໊ອງ, “ໂທ້! ປຸນ ເຢຍ ເຖສົາ ຟິລິສະເຕຍ ມ່ຽນ ຢຽດ ເອຈ່ຍ ໄຕ່ ອ໊ະ!” ນິ່ນ ຕສ່ຽວ ຫລົ່ງ ເດສ່ງ ທຈະ ຟົ້ງ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ອີ ນອມ ເປຢົ໊າ-ຕູ໌ງ ດ້ຽວ. ເປຢົ໊າ ຕສ່ຽວ ບາງ, ດັ໊ບ ໄຕ່ ຢຽມ ເປຢົ໊າ ເຍີຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ຈຽນ ເຖສົາ ຕສວັ໋ງ ມ່ຽນ. ຮນັ້ງ ໜ່າຍ ແຊມສັນ ໄຕ່ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ນິ່ນ ໄຕ໋ ໄຕ່ ເຍີຍ ມ່ຽນ ເກົ້າ ທສ້ຳ ນິ່ນ ຕສຢັ້ງ ຈ໊ຽນ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ໄຕ໋ ເຍີຍ. Viz kapitola |