ຕົ້ມ ຈຽນ 15:6 - Iu-Mien Thai6 ฟีลิสะเตีย เมี่ยน ฯฒฯ หน่าย, “หาย เต้า ฮนั้ง น้าย นอ โหฒว?” นิ่น บัว เตา, “ทิมนาฮา เมี่ยน เญย ล่าง, แซมสัน, โหฒว, เหว่ย หฒุ นิ่น เญย อง-ตา เฒาะ แซมสัน เญย เอ๊า จิว ปุน แซมสัน เญย ต่อย หมี่ อ๊ะ.” ฟีลิสะเตีย เมี่ยน ฯฒฯ หล่ง โต์ว ปั๊ว แซมสัน เญย เอ๊า เหธา นิ่น เญย อง-ตา ไต่ เหฑ่ง. Viz kapitolaIu-Mien Old6 fi-li-saa-tia myenb zyrug naaig, “haiq taub Navq naaiq nx zruj?” ninb Bua tau, “Tim-naa-haa myenb Eei laavb, scm-sanj, zruj, weig zu'g ninb Eei ovb taa zx'q scm-sanj Eei auq Jiu pun scm-sanj Eei txig mig a'q.” fi-li-saa-tia myenb zyrug lovg trud puaq scm-sanj Eei auq Zauj ninb Eei ovb taa taig Revg. Viz kapitolaIu-Mien New6 Fi^li^saa^die Mienh ziouc naaic, “Haaix dauh hnangv naaiv nor zoux?” Ninh mbuo dau, “Tim^naa^haa Mienh nyei laangh, Saem^sanx, zoux, weic zuqc ninh nyei ong-daa zorqv Saem^sanx nyei auv jiu bun Saem^sanx nyei doic mi'aqv.” Fi^li^saa^die Mienh ziouc longc douz buov Saem^sanx nyei auv caux ninh nyei ong-daa daic nzengc. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว6 ຟິລິສະເຕຍ ມ່ຽນ ຕສ່ຽວ ໜ່າຍ, “ຫາຍ ເຕົ້າ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ໂຕສ໋ວ?” ນິ່ນ ບົວ ເຕົາ, “ທິມນາຮາ ມ່ຽນ ເຍີຍ ລ່າງ, ແຊມສັນ, ໂຕສ໋ວ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນິ່ນ ເຍີຍ ອົງ-ຕາ ເຕສ໊າະ ແຊມສັນ ເຍີຍ ເອົ໊າ ຈິວ ປຸນ ແຊມສັນ ເຍີຍ ຕ່ອຍ ໝີ່ ອ໊ະ.” ຟິລິສະເຕຍ ມ່ຽນ ຕສ່ຽວ ຫລົ່ງ ໂຕ໌ວ ປົ໊ວ ແຊມສັນ ເຍີຍ ເອົ໊າ ເຖສົາ ນິ່ນ ເຍີຍ ອົງ-ຕາ ໄຕ່ ເດສ່ງ. Viz kapitola |