ຕົ້ມ ຈຽນ 11:7 - Iu-Mien Thai7 เย้บทา เตา กิเลอาด เญย เมี่ยน โก๋, “ฒิ่น ด่าง เม่ย บัว ไม้ เฒ์ย ฑอง เยีย, หฒุ่น เยีย ธ้วด เยีย เญย เตีย เญย เปย๊า ไฟ? ปวั้ง หฒุ โค้ว หน่าน เญย เฒี่ยง โห่ เม่ย บัว ต้าย ล์อ เยีย โหฒว หาย หญู่ง แล่?” Viz kapitolaIu-Mien Old7 yepq-Taa tau ki-le-aatg Eei myenb koj, “zinb Daavg meib Bua maiq zeid Rxv yia, zung yia Zwrtq yia Eei tia Eei pyauq fai? pwavb zu'g Kruq naang Eei zyavb hog meib Bua taaib lxd yia zruj haiq Euvg lcb?” Viz kapitolaIu-Mien New7 Yepv^taa dau Gi^le^aatc nyei mienh gox, “Zinh ndaangc meih mbuo maiv zeiz nzorng yie, zunc yie cuotv yie nyei die nyei biauv fai? Buangh zuqc kouv naanc nyei ziangh hoc meih mbuo daaih lorz yie zoux haaix nyungc laeh?” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว7 ເຢ໊ບທາ ເຕົາ ກິເລອາດ ເຍີຍ ມ່ຽນ ໂກ໋, “ຕສິ້ນ ດ່າງ ເມີ່ຍ ບົວ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ ດສອງ ເຢຍ, ຕສຸ່ນ ເຢຍ ທສວດ ເຢຍ ເຍີຍ ເຕຍ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ໄຟ? ປວັ້ງ ຕສຸ ໂຄ້ວ ໜ່ານ ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ເມີ່ຍ ບົວ ຕ້າຍ ລໍ໌ ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ແລ່?” Viz kapitola |