ຕົ້ມ ຈຽນ 11:18 - Iu-Mien Thai18 “‘ฆะฮ้า นิ่น บัว ยั่ง เต่ย-ปูง-ฮวาง, หวี่ง เอโดม เหธา โมอับ เต่ย-ปูง, ยั่ง โมอับ เญย ตง ปูง เจี๋ย, เหลียบ เธี้ยง เยียม อานโนน ด้าย เญย ป๊ะ ปูง แหมง. มป่า นิ่น บัว ไม้ เปียะ โมอับ เต่ย, เหว่ย หฒุ อานโนน ด้าย เป๋น โมอับ เญย กั๊บ-จ๋าย. Viz kapitolaIu-Mien Old18 “+‘Ga'haaq ninb Bua yavb teib puvb Waav, wivg e-Dom Zauj mo-apg teib puv, yavb mo-apg Eei tov puv Jiaj, lyepg Zyavq yem aan-non Daaib Eei pa'q puv mcvj. mq paag ninb Bua maiq pia'g mo-apg teig, weig zu'g aan-non Daaib penj mo-apg Eei kapg Jaaij. Viz kapitolaIu-Mien New18 “+‘Nqa'haav ninh mbuo yangh deic-bung-huaang, wingc E^ndom caux Mo^apc Deic-Bung, yangh Mo^apc nyei dong bung jiex, liepc ciangv yiem Aannon Ndaaih nyei baqv bung maengx. Mv baac ninh mbuo maiv bieqc Mo^apc Deic, weic zuqc Aannon Ndaaih benx Mo^apc nyei gapv-jaaix. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว18 “‘ອກະຮ້າ ນິ່ນ ບົວ ຢັ້ງ ເຕີ່ຍ-ປູງ-ຮວາງ, ຫວີ່ງ ເອດົມ ເຖສົາ ໂມອັບ ເຕີ່ຍ-ປູງ, ຢັ້ງ ໂມອັບ ເຍີຍ ຕົງ ປູງ ເຈ໋ຍ, ຫລຽບ ທສຢັ້ງ ຢຽມ ອານນົນ ດ້າຍ ເຍີຍ ປ໊ະ ປູງ ແໝງ. ມປ່າ ນິ່ນ ບົວ ໄມ້ ເປັຍ ໂມອັບ ເຕີ່ຍ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ອານນົນ ດ້າຍ ເປ໋ນ ໂມອັບ ເຍີຍ ກັ໊ບ-ຈ໋າຍ. Viz kapitola |