อิสะยา 66:4 - Iu-Mien Thai4 เยีย ฯฒฯ อ๋อย กิ๊น เหฒะ หน่าน ห่อย นิ่น บัว, ปุน นิ่น บัว หฒุ นิ่น บัว กั้ม เหฑีย เญย สี่, เหว่ย หฒุ เยีย เห่ว, ไม้ ม่าย เหยียด เต้า เตา. เยีย ก๊อง หว่า, ไม้ ม่าย หาย เต้า หมวัง. นิ่น บัว เยียม เยีย เญย หฑะเฮมียน โหฒว เอ๊าะ เญย สี่, หย่า กิ๊น เยีย ไม้ อะเฮน้ย เญย สี่.” Viz kapitolaIu-Mien Old4 yia zyrug xij kinq ze'g naang hxig ninb Bua, pun ninb Bua zu'g ninb Bua kamb Riaj Eei sig, weig zu'g yia heug, maiq maaib yetg taub tau. yia kxvq waag, maiq maaib haiq taub mwavj. ninb Bua yem yia Eei Ra'Myen zruj x'q Eei sig, yaag kinq yia maiq a'Neiq Eei sig.” Viz kapitolaIu-Mien New4 Yie ziouc oix ginv zeqc naanc hoic ninh mbuo, bun ninh mbuo zuqc ninh mbuo gamh nziex nyei sic, weic zuqc yie heuc, maiv maaih yietc dauh dau. Yie gorngv waac, maiv maaih haaix dauh muangx. Ninh mbuo yiem yie nyei nza'hmien zoux orqv nyei sic, yaac ginv yie maiv a'hneiv nyei sic.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว4 ເຢຍ ຕສ່ຽວ ອ໋ອຍ ກິ໊ນ ເຕສະ ໜ່ານ ຫ່ອຍ ນິ່ນ ບົວ, ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ຕສຸ ນິ່ນ ບົວ ກ້ຳ ເດສ໋ຍ ເຍີຍ ສີ່, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ເຢຍ ເຫ່ວ, ໄມ້ ມ່າຍ ຢຽດ ເຕົ້າ ເຕົາ. ເຢຍ ກ໊ອງ ຫວ່າ, ໄມ້ ມ່າຍ ຫາຍ ເຕົ້າ ໝວັງ. ນິ່ນ ບົວ ຢຽມ ເຢຍ ເຍີຍ ດສະຮມຽນ ໂຕສ໋ວ ເອ໊າະ ເຍີຍ ສີ່, ຢ່າ ກິ໊ນ ເຢຍ ໄມ້ ອະເຮນີ້ຍ ເຍີຍ ສີ່.” Viz kapitola |