อิสะยา 58:9 - Iu-Mien Thai9 วั้ว หฒั่น เม่ย เห่ว เจี๊ยน โท้, เฒี้ยว อ๋อย เตา. เม่ย เห่ว เจี๊ยน โท้ เถง, นิ่น ฯฒฯ ก๊อง, ‘เยีย เยียม น้าย.’ “สี ก๊อง เม่ย กวั่ง ไม้ เหฒย เมี่ยน, ไม้ หล่ง ปั์ว-โด๊ะ นุ เมี่ยน, หย่า กวั่ง ไม้ ก๊อง เอ๊าะ เญย เจ๊า, Viz kapitolaIu-Mien Old9 uaq zang meib heug Jyenq Toq, zyruq xij tau. meib heug Jyenq Toq Tevj, ninb zyrug kxvq, ‘yia yem naaiq.’ “sij kxvq meib kwavg maiq zeij myenb, maiq lovg puab Do'q nu'q myenb, yaag kwavg maiq kxvq x'q Eei Jauq, Viz kapitolaIu-Mien New9 Wuov zanc meih heuc jienv tov, Ziouv oix dau. Meih heuc jienv tov tengx, ninh ziouc gorngv, ‘Yie yiem naaiv.’ “Se gorngv meih guangc maiv zeix mienh, maiv longc buoz-ndoqv nuqv mienh, yaac guangc maiv gorngv orqv nyei jauv, Viz kapitolaฉบับอักษรลาว9 ວົ້ວ ຕສັ່ນ ເມີ່ຍ ເຫ່ວ ຈ໊ຽນ ໂທ້, ຕສ໊ຽວ ອ໋ອຍ ເຕົາ. ເມີ່ຍ ເຫ່ວ ຈ໊ຽນ ໂທ້ ເຖງ, ນິ່ນ ຕສ່ຽວ ກ໊ອງ, ‘ເຢຍ ຢຽມ ນ້າຍ.’ “ເຊ ກ໊ອງ ເມີ່ຍ ກວັ່ງ ໄມ້ ເຕສີ໋ຍ ມ່ຽນ, ໄມ້ ຫລົ່ງ ປົ໌ວ-ໂດ໊ະ ນຸ ມ່ຽນ, ຢ່າ ກວັ່ງ ໄມ້ ກ໊ອງ ເອ໊າະ ເຍີຍ ເຈົ໊າ, Viz kapitola |