อิสะยา 48:17 - Iu-Mien Thai17 อิสะลาเอน เญย ธีง-เหฑ่ง ทิน-ฮู่ง, ต้ง หฒัวะ เม่ย บัว วั้ว เต้า เฒี้ยว, ฮนั้ง น้าย นอ ก๊อง, “เยีย เซ เฒี้ยว, เม่ย เญย ทิน-ฮู่ง. เยีย หฌาว เม่ย เหว่ย เถง เม่ย ตุ๊ หลง, หย่า ต้อ เม่ย ยั่ง เม่ย หอบ หฒุ ยั่ง เญย เจ๊า. Viz kapitolaIu-Mien Old17 i-saa-laa-en Eei Zivb Revg Tinb huvb, tovb zua'g meib Bua uaq taub zyruq, Navq naaiq nx kxvq, “yia se zyruq, meib Eei Tinb huvb. yia Faauj meib weig Tevj meib tu'q lovj, yaag txb meib yavb meib hxpg zu'g yavb Eei Jauq. Viz kapitolaIu-Mien New17 I^saa^laa^en nyei Cing-Nzengc Tin-Hungh, dongh Zuoqc Meih Mbuo Wuov Dauh Ziouv, hnangv naaiv nor gorngv, “Yie se Ziouv, meih nyei Tin-Hungh. Yie njaaux meih weic tengx meih duqv longx, yaac dorh meih yangh meih horpc zuqc yangh nyei jauv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว17 ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ທສີງ-ເດສ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ, ຕົ້ງ ຕສົວະ ເມີ່ຍ ບົວ ວົ້ວ ເຕົ້າ ຕສ໊ຽວ, ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ເຊ ຕສ໊ຽວ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ. ເຢຍ ອຈ໋າວ ເມີ່ຍ ເຫວີ່ຍ ເຖງ ເມີ່ຍ ຕຸ໊ ຫລົງ, ຢ່າ ຕໍ້ ເມີ່ຍ ຢັ້ງ ເມີ່ຍ ຫອບ ຕສຸ ຢັ້ງ ເຍີຍ ເຈົ໊າ. Viz kapitola |