อิสะยา 45:11 - Iu-Mien Thai11 “เฒี้ยว, อิสะลาเอน เญย ธีง-เหฑ่ง ทิน-ฮู่ง, เซ เหฒย อิสะลาเอน เมี่ยน วั้ว เต้า ฮนั้ง น้าย นอ ก๊อง, ‘เม่ย บัว หน่าย เยีย เถา อ๋อย ธ้วด เญย สี่, เม่ย บัว หน่าย เถา เยีย เญย น่าม โญ์ว ไฟ หัด เยีย เญย ปั์ว โหฒว เญย กง ไฟ? Viz kapitolaIu-Mien Old11 “zyruq, i-saa-laa-en Eei Zivb Revg Tinb huvb, se zeij i-saa-laa-en myenb uaq taub Navq naaiq nx kxvq, ‘meib Bua naaig yia Tauj xij Zwrtq Eei sig, meib Bua naaig Tauj yia Eei naamb Erud fai hatg yia Eei puad zruj Eei kov fai? Viz kapitolaIu-Mien New11 “Ziouv, I^saa^laa^en nyei Cing-Nzengc Tin-Hungh, se Zeix I^saa^laa^en Mienh Wuov Dauh hnangv naaiv nor gorngv, ‘Meih mbuo naaic yie taux oix cuotv nyei sic, meih mbuo naaic taux yie nyei naamh nyouz fai hatc yie nyei buoz zoux nyei gong fai? Viz kapitolaฉบับอักษรลาว11 “ ຕສ໊ຽວ, ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ທສີງ-ເດສ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ, ເຊ ເຕສີ໋ຍ ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ວົ້ວ ເຕົ້າ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ກ໊ອງ, ‘ເມີ່ຍ ບົວ ໜ່າຍ ເຢຍ ເຖົາ ອ໋ອຍ ທສວດ ເຍີຍ ສີ່, ເມີ່ຍ ບົວ ໜ່າຍ ເຖົາ ເຢຍ ເຍີຍ ນ່າມ ໂຍ໌ວ ໄຟ ຫັດ ເຢຍ ເຍີຍ ປົ໌ວ ໂຕສ໋ວ ເຍີຍ ກົງ ໄຟ? Viz kapitola |