อิสะยา 38:5 - Iu-Mien Thai5 “มี่ง บั๋ว เฮเซคียา, ‘เฒี้ยว, เม่ย เญย อง-ถาย, ดาวิด, เญย ทิน-ฮู่ง, ฮนั้ง น้าย นอ ก๊อง, “เยีย ไฮ์ เม่ย เต๋า เก๋า เญย หว่า หย่า ปวัด เม่ย เญย ววม-เหมว่ย. เยีย อ๋อย หฒ่อ หลง เม่ย. เยีย อ๋อย จา ปุน เม่ย เฒี่ยง เหฒียบ ฮม์ หฮญัง. Viz kapitolaIu-Mien Old5 “mivb Buaj he-se-Ki-yaa, ‘zyruq, meib Eei ovb Taaij, Daa-witq, Eei Tinb huvb, Navq naaiq nx kxvq, “yia haid meib tauj kauj Eei waag yaag pwatg meib Eei uamb mweig. yia xij zxg lovj meib. yia xij Jaa pun meib zyavb zyepg Mmd Havj. Viz kapitolaIu-Mien New5 “Mingh mbuox He^se^ki^yaa, ‘Ziouv, meih nyei ong-taaix, Ndaawitv, nyei Tin-Hungh, hnangv naaiv nor gorngv, “Yie haiz meih daux gaux nyei waac yaac buatc meih nyei wuom-mueic. Yie oix zorc longx meih. Yie oix jaa bun meih ziangh ziepc hmz hnyangx. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว5 “ມີ່ງ ບົ໋ວ ເຮເຊຄີຢາ, ‘ ຕສ໊ຽວ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ອົງ-ຖາຍ, ດາວິດ, ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ໄຮ໌ ເມີ່ຍ ເຕົ໋າ ເກົ໋າ ເຍີຍ ຫວ່າ ຢ່າ ປວັດ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ວວມ-ເໝວີ່ຍ. ເຢຍ ອ໋ອຍ ຕສໍ່ ຫລົງ ເມີ່ຍ. ເຢຍ ອ໋ອຍ ຈາ ປຸນ ເມີ່ຍ ຕສຢັ້ງ ຕສຽບ ຮມ໌ ຫຮຍັງ. Viz kapitola |