อิสะยา 33:14 - Iu-Mien Thai14 เยียม สิโอน เญย ฒุ์ย-เมี่ยน กั้ม เหฑีย ไห่. ไม้ กัน ทิน-ฮู่ง เญย เมี่ยน ซิน หฒิน เจี๊ยน. “เยียม เยีย บัว บุด๋ง, หาย เต้า ไฮ่ เหธา ปั๊ว ชุย เญย โต์ว เยียม? เยียม เยีย บัว บุด๋ง, หาย เต้า ไฮ่ เหธา เหยียด ลิ์ว เหฒียะ เญย โต์ว เยียม?” Viz kapitolaIu-Mien Old14 yem si-on Eei zwib myenb kamb Riaj haig. maiq kan Tinb huvb Eei myenb sin zinj Jyenq. “yem yia Bua Bu'Dovj, haiq taub haib Zauj puaq Qwi Eei trud yem? yem yia Bua Bu'Dovj, haiq taub haib Zauj yetg liud zia'g Eei trud yem?” Viz kapitolaIu-Mien New14 Yiem Si^on nyei zuiz-mienh gamh nziex haic. Maiv gan Tin-Hungh nyei mienh sin zinx jienv. “Yiem yie mbuo mbu'ndongx, haaix dauh haih caux buov qui nyei douz yiem? Yiem yie mbuo mbu'ndongx, haaix dauh haih caux yietc liuz zieqc nyei douz yiem?” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว14 ຢຽມ ສິໂອນ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ-ມ່ຽນ ກ້ຳ ເດສ໋ຍ ໄຫ່. ໄມ້ ກັນ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ຊິນ ຕສິ໋ນ ຈ໊ຽນ. “ຢຽມ ເຢຍ ບົວ ບຸດົ໋ງ, ຫາຍ ເຕົ້າ ໄຮ່ ເຖສົາ ປົ໊ວ ທຈຸຍ ເຍີຍ ໂຕ໌ວ ຢຽມ? ຢຽມ ເຢຍ ບົວ ບຸດົ໋ງ, ຫາຍ ເຕົ້າ ໄຮ່ ເຖສົາ ຢຽດ ລິ໌ວ ເຕສັຍ ເຍີຍ ໂຕ໌ວ ຢຽມ?” Viz kapitola |