อิสะยา 31:8 - Iu-Mien Thai8 “อัดซีเลีย เมี่ยน อ๋อย หฒุ หฑุ ด๊าว ไต๋, หย่า ไม้ เฒ์ย เมี่ยน เญย หฑุ. ม่าย หฑุ ด๊าว อ๋อย นะ เหฑ่ง นิ่น บัว, มป่า ไม้ เฒ์ย ป้าม เมี่ยน เญย หฑุ. นิ่น บัว อ๋อย เปย๋า หฑุ ด๊าว, นิ่น บัว เญย เมี่ยน หลุน เมี่ยน อ๋อย หฒุ อ๊าบ โหฒว กง โค้ว. Viz kapitolaIu-Mien Old8 “atg-si-lia myenb xij zu'g Ru'g Daauq taij, yaag maiq zeid myenb Eei Ru'g. maaib Ru'g Daauq xij na'q Revg ninb Bua, mq paag maiq zeid paamb myenb Eei Ru'g. ninb Bua xij pyauj Ru'g Daauq, ninb Bua Eei myenb lunj myenb xij zu'g aapq zruj kov Kruq. Viz kapitolaIu-Mien New8 “Atc^si^lie Mienh oix zuqc nzuqc ndaauv daix, yaac maiv zeiz mienh nyei nzuqc. Maaih nzuqc ndaauv oix naqv nzengc ninh mbuo, mv baac maiv zeiz baamh mienh nyei nzuqc. Ninh mbuo oix biaux nzuqc ndaauv, ninh mbuo nyei mienh lunx mienh oix zuqc aapv zoux gong kouv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว8 “ອັດຊີເລຍ ມ່ຽນ ອ໋ອຍ ຕສຸ ດສຸ ດ໊າວ ໄຕ໋, ຢ່າ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ ມ່ຽນ ເຍີຍ ດສຸ. ມ່າຍ ດສຸ ດ໊າວ ອ໋ອຍ ນະ ເດສ່ງ ນິ່ນ ບົວ, ມປ່າ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ ປ້າມ ມ່ຽນ ເຍີຍ ດສຸ. ນິ່ນ ບົວ ອ໋ອຍ ເປຢົ໋າ ດສຸ ດ໊າວ, ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ມ່ຽນ ຫລຸນ ມ່ຽນ ອ໋ອຍ ຕສຸ ອ໊າບ ໂຕສ໋ວ ກົງ ໂຄ້ວ. Viz kapitola |