อิสะยา 30:27 - Iu-Mien Thai27 หมั่ง ม่าะ! เฒี้ยว เยียม โก เญย ต๋อง ต้าย. นิ่น เฉีย เจี์ย ฮนั้ง โต์ว นอ จอม, ม่าย เสียว โฮ์ ฝาว. นิ่น เญย ฑุ่ย ม่าย เฉีย เจี์ย เญย หว่า ปวั๊ง เหฑ่ง, แป๊ด ธ้วด ต้าย ฮนั้ง ปั๊ว ชุย เญย โต์ว. Viz kapitolaIu-Mien Old27 mavg maa'b! zyruq yem ko Eei txvj taaib. ninb Qiaj Jiad Navq trud nx Jxm, maaib syruj hod faauj. ninb Eei Rwib maaib Qiaj Jiad Eei waag pwavq Revg, pctq Zwrtq taaib Navq puaq Qwi Eei trud. Viz kapitolaIu-Mien New27 Mangc maah! Ziouv yiem go nyei dorngx daaih. Ninh qiex jiez hnangv douz nor jorm, maaih sioux hoz faaux. Ninh nyei nzuih maaih qiex jiez nyei waac buangv nzengc, baetv cuotv daaih hnangv buov qui nyei douz. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว27 ໝັ່ງ ມ່າະ! ຕສ໊ຽວ ຢຽມ ໂກ ເຍີຍ ຕ໋ອງ ຕ້າຍ. ນິ່ນ ເຖຈຍ ເຈ໌ຍ ຮນັ້ງ ໂຕ໌ວ ນໍ ຈອມ, ມ່າຍ ສຽວ ໂຮ໌ ຝາວ. ນິ່ນ ເຍີຍ ດສຸ້ຍ ມ່າຍ ເຖຈຍ ເຈ໌ຍ ເຍີຍ ຫວ່າ ປວັ໊ງ ເດສ່ງ, ແປ໊ດ ທສວດ ຕ້າຍ ຮນັ້ງ ປົ໊ວ ທຈຸຍ ເຍີຍ ໂຕ໌ວ. Viz kapitola |