โฮเซยา 1:2 - Iu-Mien Thai2 เฒี้ยว หล่ง โฮเซยา โต่ว ต้าว หฑุ่น หว่า, เฒี้ยว ก๊อง บั๋ว นิ่น, “เม่ย อ๋อย หฒุ มี่ง ล์อ เต้า หม่าย ป๊วน-ซิน เญย เซียะ โหฒว เอ๊า, หย่า ตุ๊ หม่าย ซิน เมี่ยน เญย ฝุเจว๊ย, เหว่ย หฒุ น้าย นอม เต่ย-ปูง ม่าย เหฮยียน เญย สี่ โฮล ไห่ หลาย นิ่น บัว กวั่ง เฒี้ยว.” Viz kapitolaIu-Mien Old2 zyruq lovg ho-se-yaa trug taaub Rung waag, zyruq kxvq Buaj ninb, “meib xij zu'g mivb lxd taub maaig pwrnb sin Eei sia'q zruj auq, yaag tu'q maaig sin myenb Eei fu'Jweiq, weig zu'g naaiq nxm teib puv maaib Yenj Eei sig Lo haig laaij ninb Bua kwavg zyruq.” Viz kapitolaIu-Mien New2 Ziouv longc Ho^se^yaa douc daauh nzunc waac, Ziouv gorngv mbuox ninh, “Meih oix zuqc mingh lorz dauh maaic buonv-sin nyei sieqv zoux auv, yaac duqv maaic sin mienh nyei fu'jueiv, weic zuqc naaiv norm deic-bung maaih hienx nyei sic hlo haic laaix ninh mbuo guangc Ziouv. ” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว2 ຕສ໊ຽວ ຫລົ່ງ ໂຮເຊຢາ ໂຕ່ວ ຕ້າວ ດສຸ່ນ ຫວ່າ, ຕສ໊ຽວ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ, “ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ມີ່ງ ລໍ໌ ເຕົ້າ ໝ່າຍ ປ໊ວນ-ຊິນ ເຍີຍ ເຊັຍ ໂຕສ໋ວ ເອົ໊າ, ຢ່າ ຕຸ໊ ໝ່າຍ ຊິນ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຝຸຈ໊ວຍ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນ້າຍ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ມ່າຍ ຫຮຢຽນ ເຍີຍ ສີ່ ໂຮລ ໄຫ່ ຫລາຍ ນິ່ນ ບົວ ກວັ່ງ ຕສ໊ຽວ. ” Viz kapitola |